Prisiones italianas: Comunicado de la compañera Fabiola de Costanzo

Traducción recibida el 09/04/2021:

Turín 22/3/21

Hola, he recibido vuestra carta pero de las siete hojas me han dado solo 1, la primera, el resto está en el caselario. La motivación ha sido que «no se puede hacer actividad política en la cárcel» y por eso en la comandancia solo me hicieron echar un vistazo a las fotos. Creo que forma parte del «SEGUIMIENTO DE LA UNIDAD CENTRAL DE INVESTIGACIÓN» a la que estoy sometida; la directora también había pedido la censura pero el magistrado de vigilancia la ha rechazado.

El 7/3 hemos hecho, en la sección III, un minuto de silencio anticipado por este texto: «El año pasado, con el inicio del encierro, las condiciones carcelarias empeoraron aún más. Las visitas fueron interrumpidas, incluso con el abogado y todas las actividades suspendidas. Los detenidos de M. Opera, M. S. Vittore, Pavía, Modena, Bologna, R. Rebibbia y Foggia se rebelaron y gracias a ellos los que están fuera se dieron cuenta de lo difícil que podía ser la vida cotidiana en la cárcel. Hoy hacemos un minuto de silencio para recordar a 14 de ellos que en aquellas revueltas han muerto, después de haber sido insultados y golpeados. Agradecemos también a quien ha tenido el valor de dar voz a quien lamentablemente ya no la tiene más, sacando a relucir lo que realmente sucedió en esos días y que las administraciones penitenciarias y los medios de comunicación han intentado ocultar «.

Hace cerca de unos diez días hemos escrito una carta a la directora recogiendo las firmas también de la sección II pidiendo una llamada más a la semana, visto que estamos nuevamente en encierro y no hacemos visitas, hoy nos ha respondido dándonos 2 llamadas más al mes , incluso videollamadas que duran una hora.

Os saludo expresando toda mi solidaridad por las mujeres y lxs compañerxs encerradxs en las cárceles del Estado, por lxs compañerxs detenidxs durante la manifestación en Barcelona en los enfrentamientos contra los esbirros, por la detención del rapero Pablo Hasel.

Mi solidaridad también va para lxs chicxs de la periferia de Turín que han sido detenidxs por la manifestación que se realizó en Turín contra el cierre dado por el encierro, en el que se rompieron los cristales y se robaron los contenidos de algunas tiendas de lujo.

LIBERTAD PARA TODAS Y TODOS

Fabiola

Esta es la dirección a la que escribir:

Fabiola de Costanzo
Via Maria Adelaide Aglietta 35
10151 Turín. Italia

Fuente:
//ilrovescio.info/2021/04/06/lettera-fabiola/