[ATENCIÓN: La ocupación terminó el día 18 de febrero tras la decisión de la asamblea abierta del mismo día. Hay una llamada para una asamblea en la Oficina de Empleo el miércoles, 22 de febrero a las 19:00 (GMT+2) para discutir perspectivas y continuación de la lucha]
Este es ya el octavo día de la ocupación del edificio administrativo de la Prefectura de Chania, Creta. Acabamos de traducir nuestro principal comunicado al inglés y os lo enviamos para informar y divulgar el mensaje sobre las ocupaciones por todo el mundo. También hay una traducción al francés disponible aquí. Además, tenemos un blog y una radio en internet, que retransmite en vivo desde la ocupación. Hoy, a las 18:00 (GMT+2), hemos organizado una marcha por los barrios y calles principales de Chania. En Creta, hay más edificios ocupados en Rethimno y Lasithi. Y lo que es más, las estudiantes están ocupando las facultades día a día. Hoy por hoy hay, al menos, once facultades ocupadas en Chania.
El 15 de febrero, después de un consenso unánime, la asamblea abierta del edificio administrativo de la Prefectura de Chania, ocupó el estudio del canal de televisión corporativo: “Nea Tileorasi Kritis” (NEA TV). Aquí se puede ver el vídeo relacionado:
Comunicado de la ocupación del edificio administrativo de Chania
Nosotrxs también formamos parte de la gente luchadora que se echó a las calles durante las manifestaciones de la huelga de 48 y la protesta masiva del sábado 12 de febrero en contra de la devaluación del empleo y la pauperización de nuestras vidas. Desde el viernes, 10 de febrero, después de la marcha en las calles de la ciudad, ocupamos el edificio de la Prefectura de Creta en Chania. La ocupación siver como centro de reunión y coordinación de un efuerzo colectivo por organizar la lucha por una vida caracterizada por la solidaridad, la resistencia y la dignidad. Al bloquear las funciones normales de un edificio de la administración central, imponemos presión política contra la implementación de decisiones recientes de los explotadores, tanto locales como extranjeros. Nos referimos a la votación del segundo Memorándum, por parte del parlamento griego, y a las nuevas medidas de austeridad según las órdenes de la Troika (UE, FMI, BCE) y el capitalismo global.
Saludamos a lxs cientos de miles de manifestantes que durante los últimos días y, sobre todo, el domingo, 12 de febrero, lucharon contra la barbarie y el saqueo de los bienes sociales básicos, como la salud, la educación, la electricidad y el agua.
Formamos parte de las docenas de ocupaciones de edificios administrativos, educativos y laborales que se han realizado a través del estado durante los últimos días. En contra del espíritu derrotista y abandono de la lucha después de la votación de las nuevas leyes en el parlamento, continuamos la lucha contra los falsos dilemas que imponen, como “impago o consentimiento!. Llamamos a los sindicatos de base de Chania a tomar decisiones en cuanto a una huelga general indefinida. Llamamos a la gente de Chania y el campo, a lxs estudiantes, lxs trabajadorxs y desempleadxs, lxs migrantes y lxs que no, a unirse a nuestras ideas, agonías y creatividad.
Por la defensa de la dignidad en el empleo y la vida.
No a persecución de lxs detenidxs durante las manifestaciones de la huelga
Solidaridad – Triunfo para la huelga indefinida de la “Acería Griega” y todas las luchas laborales
Hacia la huelga general, salvaje e indefinida
Llamamos a la gente a participar en la asamblea popular diaria a las 20:00 en el edificio ocupado de la administración prefectural de Chania y en las acciones que se consensúen. Durante los últimos días, cientos de personas han participado en los consensos de las asambleas.