Archivo de la etiqueta: estudiantes

Grecia: Acerca de la ocupación del Instituto Tecnológico de Atenas

Desde el domingo, 13 de septiembre del 2015, los espacios del Instituto Tecnológico de Atenas (TEI), en el barrio de Egaleo, están ocupados por compañerxs anarquistas. El cuadro político en que se enmarca la toma de TEI es el siguiente:

– Concesión inmediata de salidas educativas de prisión al anarquista preso Nikos Romanos (Nikos es estudiante de TEI).

– Liberación inmediata de Evi Statiri, presa en huelga de hambre desde el 14 de septiembre.

– Levantamiento inmediato de las medidas restrictivas contra Athena Tsakalou.

– Apoyo a lxs refugiadxs y migrantes que llegan en los territorios controlados por el Estado griego y luchan contra los aparatos democráticos y fascistas.

– Combate al proceso electoral.

El objetivo de la ocupación es sabotear el funcionamiento normal del Instituto manteniendo el espacio ocupado durante el período de los exámenes y así hacer presión a los ministerios de educación y justicia para que concedan a Nikos Romanos las salidas educativas por las que libró una dura huelga de hambre el año pasado. Al mismo tiempo se busca que sea un centro de apoyo a las luchas anarquistas que se desarrollan actualmente en Grecia.

Durante la semana pasada se realizaron una serie de actividades en la toma: evento contrainformativo para el caso de Nikos Romanos, durante el cual hubo intervención telefónica del compa desde las prisiones de Koridallos, proyecciones, evento infosolidario para lxs migrantes y refugiadxs con actualizaciones de compas desde las islas de Mitilene y Kos, además de las asambleas diarias abiertas donde se deciden los siguientes pasos.

Sin embargo, el Estado no se mostró indiferente a la toma de TEI. El cerco represivo se hizo más evidente los últimos días, cuando policías de paisano que circulan en los alrededores intentaron capturar sin éxito a un compa que salía de la ocupación. Cuando lxs demás compas se percataron de lo que pasaba, salieron a la calle y persiguieron a los secretas, hasta que llegaron fuerzas motorizadas de DIAS.

Para mañana, 21 de septiembre, hay convocadas actividades de apoyo financiero para los gastos legales de lxs detenidxs del 17 de septiembre. Desde las 16:00 horas hay festival de grafiti y micrófono abierto, y desde las 20:30 concierto de rap político.

Como llegar:

Autobuses A15 y B15 desde la estación de trenes de Larisis
Autobuses B16 Y Γ16 desde la plaza Koumoundourou
Línea azul del metro, parada final de Aghia Marina y luego caminar a pie una distancia de 10 minutos

Estambul: Crónica de Beşiktaş y Taksim

El canal de televisión CNNtürk puso un documental de pingüinos mientras miles de personas se combatían en las calles, así que alguien hizo este video para mofarse:

http://www.youtube.com/watch?v=zRZJhszz-6Q

El 3 de junio por la mañana, después de dos días de fuertes enfrentamientos en el distrito de Beşiktaş, la presencia policial era enorme. La policía se había desplegado por el parque Abbasağa y Dolmabahçe

Por la tarde, estudiantes secundarios estuvieron reunidxs en la entrada de Çarşı, todxs vestidxs de negro con el propósito de mostrar su solidaridad con lxs resistentes en el Parque Gezi. Estuvieron coreando consignas, mientras la policía se mantenía alejada de ellxs. Cerca de las 21:00, gente de todos los barrios vecinos salieron a las ventanas de sus casas e hicieron ruido con cacerolas de metal y cucharas, o con lo que tuvieran a mano, para unirse a la protesta ruidosa. Esto continuó durante una media hora.

Miles de personas se volvieron a reunir en Taksim, en el sexto día de la ocupación del Parque Taksim Gezi. Fuerzas policiales se ubicaron en la calle Dolmabahçe  Gazhane, al este del Estadio İnönü. Resistentes en la calle İnönü (Gümüşsuyu) construyeron nuevas barricadas por toda la calle, hasta el estadio, allí había de 7 a 8 barricadas. Los enfrentamientos en esta avenida continuaron durante horas, comenzando por la tarde y durando hasta bien entrada la noche. Obviamente, los escuadrones represivos usaban gas lacrimógeno, pero esta vez, había más y más denso, dado que hasta gente que se encontraba bastante lejos de la zona donde se lanzaban las bombas lacrimógenas, se vio severamente afectada.


El 3 de junio por la noche, las barricadas callejeras se fortalecieron y lxs policías no fueron capaces de aproximarse al ocupado Parque Gezi. Sin embargo, nos hicieron jugadas sucias… Seguir leyendo Estambul: Crónica de Beşiktaş y Taksim

Turquía: Brutalidad no provocada del Estado turco contra estudiantes

xxEl 18 de diciembre, 1000 estudiantes se enfrentaron a la policía en la Universidad Técnica de Medio Oriente (METU) en Ankara, Turquía. Lxs estudiantes protestaban por la visita del Primer Ministro, Recep Tayyip Erdogan – que, durante los últimos años, ha estado impulsando una agenda de privatización de la educación superior en Turquía.

La manifestación comenzó a las 15:50 (GMT+2) y estaba siendo pacífica. A las 16:15 y sin previo aviso ni provocación alguna, más de 3000 agentes de policía atacaron a lxs manifestantes con balas de goma, gas lacrimógeno y cañones de agua. Decenas de estudiantes informan de haber sido heridxs, con al menos una persona en una máquina de respiración asistida en el hospital tras sufrir una hemorragia cerebral después de que le alcanzara una granada de gas lacrimógeno.

La policía dice haber usado 2000 botes de gas lacrimógeno, 80 bombas de sonido y 8 carros lanza agua. 12 estudiantes han sido arrestadxs, acusadxs de agredir a agentes de policía, y se les ha negado su derecho a hablar con un abogado -no se ha dado ninguna razón.

Días después de la protesta, se hicieron redadas en varios lugares de Ankara ya que la policía trata de encontrar a lxs «cabecillas». Se están basando en la ley antiterrorista para realizar estos ataques.

Posteriormente, cientos de estudiantes llevaron a cabo más protestas para exigir la liberación de lxs detenidxs, llegando incluso a las oficinas del Primer Ministro. Muchxs de lxs profesorxs de la METU se niegan a impartir clases hasta que todxs lxs prisionerxs hayan sido liberadxs.

Un/a testigo de la brutalidad informa que: «La policía lanzaba bombas de gas lacrimógeno a lxs estudiantes cada 30 segundos. Incluso atacaban duramente mientras lxs estudiantes se retiraban. Puede que la policía esté buscando venganza por las protestas estudiantiles anteriores».

Amnistía Internacional ha pedido al gobierno turco que inicie una investigación «rápida» y exhaustiva sobre lo ocurrido….. Dudo mucho que pedir al Estado que investigue su propia violencia obtenga los resultados deseados.

El Primer Ministro turco ha concedido una entrevista a la televisión negando las acusaciones de que la policía usase la «mano dura» en su respuesta a las movilizaciones estudiantiles.

Se han llevado a cabo protestas solidarias por toda Turquía. En Adana, lxs estudiantes fueron atacadxs con balas de goma y gases, dejando decenas de heridxs. En Mershin, lxs estudiantes protestaron en las escaleras de las oficinas de gestión de la Universidad. En Eskieshir, la policía levantó barricadas y lanzó gas lacrimógeno a cientos de estudiantes, que fueron atacadxs por guardias de seguridad privada. Protestas similares se dieron en los campus en Izmir, Trabzon y Kocaeli.

Horas antes de la publicación de este artículo (el 25 de diciembre de 2012), lxs estudiantes detenidxs fueron puestxs en libertad bajo fianza.

fuente

Grecia: Duros enfrentamientos en la ciudad de Agrinio en recuerdo de Alexis Grigoropoulos (1993-2008)

En Agrinio, cerca de 350 estudiantes de secundaria organizaron una manifestación en memoria de Alexis Grigoropoulos, asesinado por la policía el 6 de diciembre del 2008.

Cuando la marcha antirrepresiva alcanzó el ayuntamiento, lxs jóvenes asaltaron al grupo motorizado de la policía, DIAS, que vigilaba el edificio. Se lanzaron bombas incendiarias y piedras contra la escoria policial aterrorizada, que se escondió detrás de un quiosco.

Poco después, lxs estudiantes combatieron contra los policías del grupo OPKE de prevención y supresión de la criminalidad en la zona de Syntrivani (Fuente). Estallaron enfrentamientos cuerpo a cuerpo entre lxs manifestantes y los escuadrones de antidisturbios en la Plaza Dimadi, donde la policía intentó rodear la zona.

Lxs lugareñxs insultaban a la policía, que no dudó en disparar lacrimógenos en diversos negocios comerciales y el mercado de la ciudad. Cabe destacar que un oficial de policía apuntó con la pistola a lxs estudiantes, mientras algunxs transeúntes a su alrededor que le abucheaban.

Dos chivatos-periodistas intentaron acercarse a la manifestación para grabar vídeos desde cerca, pero fueron inmediatamente golpeados por lxs manifestantes. Por otro lado, también se atacó el coche del alcalde.

No ha habido ningún arresto o detención en Agrinio a la hora de escribir el texto. Sin embargo, durante las movilizaciones de la mañana en otras ciudades griegas, se informó de numerosos arrestos por parte de la madera.

La mayor parte de la gente Grecia tomará las calles por la tarde [6 de diciembre] en memoria de la muerte del quinceañero Alexandros.

Grecia: Texto publicado durante los disturbios de diciembre de 2008 por una estudiante

«Volvemos a recorrer el camino de diciembre»- pancarta de la mani escolar en Arta, Grecia (6 de diciembre de 2012)

Comunicado a mis padres

Sé que os debo mucho. Me tuvisteis, me alimentasteis, me abrevasteis, me criasteis. Hasta me amasteis. O, al menos, eso decís. Porque las cosas son un poco distintas.

Me trajisteis a un mundo donde cada día os veíais obligados a dejarme y correr al trabajo. Me trajisteis aquí y, después, buscabais donde aparcarme. Me llevasteis al colegio y, como no os bastaba con eso, me llevasteis a una serie de tutorías y clases, y me creasteis la angustia por un futuro incierto. Dado que mi futuro era tan incierto, dado que habéis hecho de este planeta un lugar peligroso, ¿por qué me trajisteis aquí? ¿Qué es mi vida? ¿Las dos horas de tele y videojuegos al día?

Quiero conocer el mundo, abrir las alas y volar y verlo todo en un instante. Quiero salir, conocer a lxs demás, jugar, divertirme, sentirme feliz y no preocuparme de si mañana voy al colegio sin la tarea hecha. Quiero soñar con un mundo donde no busquen donde aparcarme, donde no tengan siempre trabajo, donde no sea peligroso conocer a lxs demás, donde no me asuste el futuro, donde no haya ni amos ni esclavxs.

Veo vuestra miseria, pero no me he acostumbrado a ella, ni quiero acostumbrarme. No bajaré la cabeza porque vosotrxs lo hayáis hecho. No quiero convertirme ni en esclava ni en patrona de nadie; quiero que me dejéis en paz.

Estos perros guardianes de uniforme que os asustan, no me dan miedo. Vosotrxs veis en ellos algo de orden y seguridad. Dejad de reíros de mí, porque veo perfectamente lo que ese orden es: hipocresía, al igual que la seguridad, ambos son el mayor peligro.

Son símbolos del Poder. Los del vuestro, de los profesores, de los políticos, de los mayores que viven así. Vosotrxs aprendisteis a vivir así, yo no. Si quieren meterse conmigo, que vengan. No tienen ninguna posibilidad y más les vale tenerlo en mente. Estoy enfadada y soy peligrosa. Somos muchxs, estamos en todas partes, estamos hasta en las casas de los asesinos. Allí donde estén, no podrán esconderse de nosotrxs. De una manera u otra, seguiremos en pie, no ellos.

No os cabreéis conmigo, hago lo que me enseñasteis. Decíais que la revuelta es desorden y destrucción. Ahora que me rebelo, tendréis desorden y destrucción.

Os quiero. A mi manera, pero os quiero.

Aunque tengo que construir mi propio mundo para poder vivir mi vida en libertad y, para ello, debo destruir vuestro mundo. Es lo más importante para mí. Para decirlo con vuestras palabras: este es mi trabajo.

Diciembre de 2008

Canadá: Crónica de la mani antirrepresiva en Montreal el 26 de octubre

Durante varios meses de lucha, ha habido más de 2000 arrestos. Ahora, más de 500 personas se enfrentan a cargos penales. Por ello, unas 150 personas se reunieron en la plaza de St. Louis el viernes, 26 de octubre para realizar una manifestación en solidaridad con lxs compas arrestadxs, así como en respuesta a la represión continua contra nuestras luchas. Los maderos del servicio de policía de la  ciudad de Montreal (SPVM) también agruparon frente al parque en un intento de crear un clima de miedo y pánico. Rápidamente, estos cerdos declararon ilegal la concentración. A pesar de ello, la mani se echó a la calle sobre las 19:00 (hora local). Antes de empezar a moverse, se pronunció un discurso incendiario que explicaba los motivos de la manifestación:

Después de seis meses de huelga, de batallas, de disturbios, de solidaridad, (y) de tribunales, parecía que la pacificación ha tomado el control. Esta tarde, es hora de desmentir esta sensación. No podemos quedarnos tranquilxs cuando más de 500 personas se enfrentan a cargos penales. Estas 500 personas que han vivido la calle con nosotrxs (que han estado en la calle con nosotrxs). Estxs compas que fueron arrestados para que nosotrxs sigamos aquí. Juntxs, nos hemos enfrentado a los cerdos que intentaban apalearnos, arrestarnos y que siempre están buscando cosas nuevas con las que acusarnos. Por culpa de estos cerdos, algunxs compas pueden ir a la cárcel o vivir en  unas condiciones donde el miedo maneja sus vidas. Intra o extramuros, todxs somos presxs de un sistema que nos impide vivir. La paz social es la alienación total, los verdugos de esta sociedad manejan nuestras vidas, aíslan a nuestrxs  compas y habría quedarse tranquilx y aceptar. Pero no hay nada que aceptar de este podrido sistema. Durante los últimos seis meses, tres personas han sido exiliadas de la isla de Montreal. La última sigue exiliada. Seis meses viendo lo que pasaba sin poder participar. No dejemos que la represión estatal se anticipe a nuestra solidaridad. La lucha no es nada si olvida a sus presxs. Esta tarde, rindamos homenaje a todxs nuestrxs compas que no pueden estar presentes. Recreemos ese espacio de solidaridad, no dejemos a esos cerdos asquerosos que nos dispersen de nuevo. Luchemos hasta el final. No les demos la razón y, sobre todo, no les dejemos que atrapen a otrx de nuestrxs compas. Juntxs marcharemos y juntxs resistiremos. Una manifestación solo dura una tarde, la lucha dura toda la vida. Lxs compas que han desaparecido bajo una montaña de condiciones forman parte de la lucha. Ellxs no son víctimas sino compas. Es el momento de encontrarlxs y de pasar a la acción. Aquí, esta tarde y todos los días de nuestra vida.

Al terminar el discurso, la marcha comenzó en un ambiente agitado con consignas como: “Solidaridad con lxs detenidxs”, “Las prisiones en llamas, con tornillos por el medio” y “La lucha no es nada si olvida a sus presxs”. Las pancartas rezaban: “¡Huelga estudiantil! ¡Lucha popular!–Solidaridad con lxs que se enfrentan a la represión por participar en la lucha” y “Solidaridad con lxs arrojabombas de humo– ¡’Terroristas’ son los cerdos que intentan convertir a palos la lucha en sumisión!”–Ni un paso atrás ante la represión”. Muchxs manifestantes estaban vestidxs de negro. El mensaje de solidaridad de la acción le quedó bien claro a lxs transeúntes; una solidaridad que permite la acción colectiva. A lo largo de la manifestación, se pegaron carteles antirrepresivos en las paredes del centro. De ese modo, nos apropiamos del espacio público que demasiado a menudo está dominado por los medios de masas. A pesar de que la manifestación fue seguida de cerca por la madera motorizada y coches de la SPVMG, los antidisturbios no se desplegaron. Unos 45 minutos después del comienzo, la manifestación se dispersó en la plaza de Phillips, cerca del metro de McGill. No hubo arrestos.

Esta mani es una muestra de nuestra solidaridad con lxs compas judicializadxs y se enfrentan a duras condiciones para su puesta en libertad. Los tribunales del Estado sabotean nuestras luchas, nos aíslan y siembran el miedo. A través de la fuerza y la pasión que vive en nosotrxs, responderemos. No esperamos nada de su justicia. La lucha continúa, sin concesiones.

fuente

Estambul: Estudiantes anarquistas de instituto detenidxs por distribuir impresos contra la educación profesional

El lunes, 6 de noviembre de 2012, se llevaron bajo custodia policial a tres estudiantes anarquistas de instituto por fuera del Instituto İsmail Erez de Formación Industrial Profesional de Estambul, cuando repartían panfletos contra la formación profesional. Los maderos apalearon a lxs tres compas y les obligaron a entrar en los coches patrulla.

Durante los meses anteriores, otrxs estudiantes y compas del mismo centro han sido agredidxs por la policía porque organizaron un boicot en la cantina escolar al organizar mesas solidarias con su propia comida y, así, protestar contra la administración escolar por el aumento de precios.

fuente

Lima, Perú: Lienzo en solidaridad con lxs indomables Henry y Krudo

Y hoy nos atrevemos a disparar contra el mayor de los espectros
Hoy disparamos acertada y furibundamente contra el miedo!!!

Hoy Martes 11 de Septiembre del 2012, el alba de este día amanece diferente en las cercanías de uno de los centros de domesticación/dominación donde dicen se encuentra mucho de ese elixir de la vida el cual es fantaseado frenéticamente por los auto-proclamados izquierdistas/vanguardias del pueblo/activistas, etc.

El elixir del “prestigio de la lucha social” el cual maestros, lacayos y muladar de masas inertes defienden desde esta jaula llamada UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS desde su postura mas humana, mas social, mas justa y mas equitativa para el buen vivir dentro del sistema tecno industrial.

Y aquí, como en cualquier otro centro de poder decidimos nuevamente desplegar furibundamente anormalidad, combatir en todas las formas posibles contra el letargo de la vida, destruir el casi eterno circulo de mandar/obedecer, esto y mas no es para nosotrxs una “tarea” q nos asegure terminar un ciclo estudiantil con buenas calificaciones, no hablamos de “elbarorar proyectos sociales” como respuesta a nuestra tesis u obtención de títulos que nos aseguren tener un puesto de mando/control en la escala social donde le gusta yacer a esta humanidad.

Contrario a lo que muchos “revolucionarixs” hacen/delegan como tareas/obligaciones para continuar su perpetración en el juego de la autoridad, nosotrxs afrontamos y combatimos la normalidad de esta sentencia de muerte llamada vida de diferentes maneras, el día de hoy tendiendo un lienzo cargado de afecto, de ganas, de fuerzas expresandonxs hacia nuestrxs compañerxs de guerra secuestradxs por el estado boliviano: HENRY ZEGARRUNDO, MIOSHIRO GUTIERREZ (KRUDO), compañerxs ácratas con lxs que caminamos en el complejo camino hacia la destrucción.

EN CADA PASO DE LXS INDOMABLES ESTAN SIEMPRE PRESENTES LXS FIRMES! Nuestra consigna es clara, sabemos que la dominación humana no parara, mucho menos se desarticulara voluntariamente para dar paso a recuperar nuestras vidas, esos cuentos socialistas hace ya mucho tiempo dejaron de calar en corazones indomitxs y la consecuencia directa sobre sostener esta decadencia contra nuestra ferocidad es así mismo de clara: una múltiple declaración de guerra, cosa por la cual en Bolivia como en tantas otras partes del globo multiples ataques explosivos, incendiarios, etc. son dirigidos contra el sistema que sostiene este infame presente. Ácratas (anormales e insurrectos) continuamos afilando nuestras vidas y nuestros pensamientos porque sabemos que la consecuencia solo puede traer conflictos desde y hacia todas partes porque no tememos a la consecuencia, porque no nos escondemos en nuestras casas a esperar que pase la tormenta, porque lo ultimo que “lograría” el poder absurdamente seria vernos asustadxs/escondidxs, una vez mas estamos presentes, rabiosxs y contentxs recibimos la tormenta junto con uds compañerxs! Y es esa firmeza, esa actitud la que fusionada con otrxs indomitxs nos enseña que el dar un paso atrás no esta dentro de nuestras opciones.

Que el uso de la violencia tenga o no una consecuencia a una condena impuesta por la ley, no es un argumento que pueda interesar a lxs anarquistas
Bonanno

Hoy son solo 12 metros de tela cargada de inmenso amor a nuestrxs compañerxs, luego nuestras palabras siempre buscaran ser mas contundentes, porque para nosotrxs no hay condiciones de clase ni elucubraciones sociales, hay una clara línea: defiendes este sistema o apuntas a la destrucción del mismo con quienes le defienden dentro.

Asi es que nuevamente resuena la palabra solidaridad hacia donde también queremos apuntar: el asqueado y dormido “entorno anarquista” donde el sueño de lxs zombies aun esta latente y donde la ilusión cuenta mucho mas que la praxis misma. En ese lúgubre corral la mayoría de esclavxs aun teme a ser consecuente, aun teme a la confrontación, aun teme “perder su vida” como ellxs le llamarían a estar encerradx o no estar físicamente en este mundo, deambulan por el mundo digital creyendo tomar posición en la lucha y mucho peor, aun desde su parte mas flaca se autoproclaman/creen vanguardia de lucha, una mera “barricada” digital que desde esos falsos mundos digitales ansían tener el dominio de “la revolución”, creyendo tener siquiera un juicio para omitir opinión al respecto de el accionar de demás compañerxs que caminan contra el presente, mas alertamos: LA LUCHA POR LA DESTRUCCIÓN NO DESEA SER LINKEADA.

Asco e ira se mesclan perfectamente  en nuestros deseos hacia ellxs, hoy como ayer delatores, soplones y vasayos aun merodean nuestro entorno, les descubrimos en sus camuflados términos , en sus excusas civiles, y ademanes sociales q le anteceden a su persona, claramente notamos del porque nosotrxs somos ACRATAS y ellxs unxs simples LIBERTARIXS.

Es tiempo de enfrentarnos a nuestra época con valentía como se ha hecho antes y como lo siguen haciendo lxs demás compañerxs a quienes también saludamos y anhelamos continúen el digno camino de sus luchas: Marco Camenisch en su digna huelga de hambre frente a las detenciones por el estado Italiano como asi mismo a todxs lxs compañerxs detenidxs en dichas operaciones “osadas”; a Braulio Duran, Adrian Magdaleno y Mario Lopez en el ya decadente estado de Mexico, que las llamas de lxs salvajes no paren en esos lares; en Indonesia a Billy y grato afecto para Eat (tus comunicados y/o cancion siempre son chispas que continúan haciéndonos sacar mas de una alegría), a Luciano Pitronello y todxs lxs rebeldes en el lado sur-oeste de Sudamerica.

Hoy nos mostramos también firmes, valientes y contundentes.
LES QUEREMOS FUERA DE LAS GARRAS DEL ENEMIGO!

Estado español: Sobre las protestas del 3 de septiembre en la Universidad Autónoma de Madrid

Crónica de un desplante anunciado. Esperanza ¿por qué te escondes?, o cómo la acción directa y la lucha son el único camino

3 de Septiembre. Acto inaugural del curso académico universitario en la Facultad de Medicina de la Universidad Autónoma de Madrid (UAM). Al acto acuden los altos cargos de todas las universidades públicas de Madrid, así como otrxs ilustres personajes de la alta política del Estado, entre lxs que se encontraba la presidenta de la comunidad Esperanza Aguirre, quien gracias a la presión ejercida no hizo acto de presencia.

Todo comienza por la mañana, a las 9:00 se queda en la estación de metro más cercana, Begoña. Desde ahí parte un nutrido grupo de personas hacia la facultad, a la entrada nos encontramos con más gente, se dice que alrededor del centenar de personas. Se despliegan las pancartas, “No a la privatización de sanidad y educación”, un par con la firma de los sindicatos CCOO-UGT con lemas pro-escuela pública y otra que rompía con el esquema establecido “Políticos a la hoguera. Espe no te vayas, Espe muérete”, portada por un grupo de compas de diferentes colectivos organizadxs para tal ocasión.

La mañana comienza un tanto extraña, parece que se está celebrando una “asamblea”, un dirigente de CCOO de la UAM empieza a soltar la chapa, no queda claro si vamos a entrar al salón de actos donde a las 10:00 comienza el acto o qué. Al final se dice que entraremos de “manera pacífica” ¿Es pacífico entrar a un acto al que no te han invitado para impedir que se produzca? En fin…

Se decide entrar, no se encuentra oposición por parte de guardas jurados, dos policías nacionales observan desde dentro del recinto universitario pero fuera de la facultad el suceso. Entramos por las puertas y accedemos a un pasillo que lleva al salón de actos. La gente conversa entre si, pero no se cantan consignas. Lxs manifestantes se mezclan entre quienes acuden al acto por iniciativa propia, un señor de traje nos pregunta:

– ¿Vais a dejar que se haga el acto?
(Risas)
-No, ¡es que si no me voy!
-Pues mejor que te vayas… Seguir leyendo Estado español: Sobre las protestas del 3 de septiembre en la Universidad Autónoma de Madrid

Tesalónica, Grecia: Textos sobre los intentos de la Empresa Pública de Electricidad de cortar el suministro eléctrico de la okupa Delta

Desde finales de julio, la okupa Delta sufre las acciones represivas de DEI (Empresa Pública de Electricidad, EPE) que intenta cortar el suministro eléctrico del espacio. La compañía eléctrica recibió luz verde del Instituto de Educación Tecnológica Alexandreio (IETA) de Tesalónica, propietario legal del edificio (que ya lleva cinco años okupado).

Esta okupa alberga una serie de proyectos políticos autónomos que actúan agresivamente contra el existente sistema de explotación e intentan contribuir a la liberación, tanto individual como social. CopyRiot es una imprenta autogestionada para uso del movimiento antagonista que busca difundir el discurso subversivo a través de todos los medios disponibles.

Está claro que todo ataque contra la okupa Delta, venga de quien venga (DEI – IETA –  el Estado) constituye un ataque a todas las infraestructuras vinculadas a la okupa y a todxs lxs que luchan. Por lo tanto, nuestra solidaridad con la okupa Delta es más que obvia. Nos enfrentaremos a quienquiera que muestre agresividad hacia la okupa y nuestras luchas.

MANOS FUERA DE LA OKUPA DELTA

CopyRiot -proyecto autogestionado alojado en la okupa Delta
copyriot[arroba]riseup.net
Tesalónica, agosto de 2012


El deseo Estatal de suprimir las okupas y los espacios autogestionados, considerados una amenaza y peligro para su existencia, lo han hecho realidad la Empresa Pública de Electricidad y sus intenciones de cortar el suministro eléctrico al edificio de la okupa Delta.

No es ninguna coincidencia que este golpe represivo en Tesalónica se lleve a cabo después de la reciente invasión de los maderos al espacio Nadir y la okupa Organotrofio, sobre todo, porque no hubo reacciones significativas tras esa operación. En otras palabras, estamos viviendo un ataque hacia el movimiento anarquista y un esfuerzo generalizado por derrumbarlo, sobre todo, durante el verano, por razones obvias.

Además, la Empresa de Pública de Electricidad osa vender un bien básico para la supervivencia de las personas y está dispuesta a todo para garantizar el precio. Siendo una empresa estatal, puede entender que el coste de las deudas de la factura eléctrica de la okupa no es nada en comparación con el coste de la desorganización estatal que ninguna okupa pueda alcanzar jamás. Porque las okupas también alojan colectivos que, a través de la autogestión, llevan edificios que algunos propietarios o funcionarios del Estado dejaron en ruinas, y los han convertido en bases de contrainformación y, al mismo tiempo, de acciones activas por la destrucción de toda forma de Poder y, por tanto, del Estado.

Así que, basándose en que “el fin justifica los medios”, el Estado ha decidido interrumpir el suministro eléctrico, con la ilusión de que así interrumpiría el funcionamiento de la okupa.

CUANTO MÁS NOS ATACAN, MÁS AUMENTA LA RABIA
Manos fuera de las okupas

Escuela de Estudiantes Independientes -colectivo de base alojado en al okupa Delta
anexma[arroba]gmail.com
Tesalónica, agosto de 2012 

Montreal, Canadá: Llamado internacional de solidaridad con el levantamiento social

«Puedes cortar todas las flores pero no puedes parar la primavera»
— cartel que circula durante la huelga

LAS LEYES

El viernes, 18 de mayo de 2012, dos nuevas leyes han entrado en vigor en Montreal. Su objetivo es sofocar la revuelta anticapitalista que ha surgido desde el inicio de la huelga de estudiantes en la provincia de Quebec, hace 15 semanas. Además, apunta a restaurar el orden y abrir el camino por la implementación de medidas de austeridad en estos territorios.

La primera de estas leyes es un estatuto municipal, que intenta disuadir a la gente de usar máscaras en las manifestaciones, mediante la amenaza de multas que van de los 1.000 a los 5.000 dólares canadienses. Dicho estatuto viene en vistas a una ley que está planificando el gobierno federal, con el fin de ponerla en práctico en todo el territorio controlado por el Estado canadiense, que castigaría a todxs aquellxs que escondan su identidad «mientras participan en disturbios» con una pena maxima de 10 años de prisión.

La segunda ley es una Ley Especial del gobierno provincial que exige que todas las manifestaciones de disidencia popular se sometan al control fastidioso del Estado. Cualquier manifestación, en cualquier parte de Quebec, debe presentar una hora de inicio y un itinerario completo a la policía local, por lo menos, 8 horas antes si no se considerará ilegal. Además la polícia se reserva el derecho de cambiar el itirenario en cualquier momento. Según dicha ley, no se puede realizar manifestaciones en los espacios de las instituciones académicas, ni tampoco a menos de 50 metros de las mismas. Cualquier líder, represetante o cualquier miembro con un cargo en una asociación estudiantil que bloquee el acceso a las clases, o aconseje a otrxs a hacerlo, estará sujetx a una multa que puede variar entre los 7.000 y 35.000 dólares. Si una asociación estudiantil entera es considerada culpable de lo antes mencionado, se les aplicará una multa de entre 25.000 y 125.000 dólares. Las multas se duplicarán en los casos de reincindencia y las asociaciones estudiantiles pueden perder un semestre de cuotas de membresía por cada día que se viole la ley. Es también ilegal animar a cualquiera a participar en una manifestación ilegal y es, potencialmente, ilegal informar a través de tweets desde el lugar de la mani e informar de lo que está pasando en cualquier momento.

Durante los tres días de aplicación de la Ley Especial, su efecto tangible  en el movimiento ha sido que CLASSE (siglas en francés de Coalición Amplia por la Solidaridad Sindicalista Estudiantil), la asociación estudiantil más radical, ha bajado su calendario de actividades, donde se encontraban todas las acciones que se estaban desarrollando en Montreal y otras ciudades en la región de Quebec. Se ha abierto una nueva página anónima.

Por sí mismas, estas dos nuevas leyes probablemente no contribuirán tanto a poner a la gente detrás de los barrotes como el proyecto del gobierno federal de expansión carcelaria y la revisión de la justicia criminal. En realidad, el objetivo es destruir los recursos financieros de las organizaciones que se han amoldado al sistema y, quizá, recuperar parte de los enormes costes provocados como resultado del sabotaje económico, al tráfico y el caos derivado, además de las horas extras de la policía durante los últimos meses. Para ser clarxs, las hinchadas cuentas bancarias de las federaciones estudiantiles fueron un componente crucial para el inicio de esta situación y, dado que podrían ser útiles en el futuro, vale la pena defenderlas. Sin embargo, no hace falta dinero para mantener la revuelta, sino, más bien, coraje, voluntad y creatividad. Conseguiremos lo que necesitamos luchando, aunque se haga más difícil.
Aun así, lo que pasó en las asambleas legislativas y en los plenos municipales ha tenido y tendrá efecto en las calles. Las manis se declaran ilegales desde el momento en el que empiezan, lo que embalentona a la SPVM (maderos locales) y la SQ (la madera provincial) a usar técnicas de dispersión más intensas y aumentar el nivel de fuerza anterior. Antes de esta ley, habían arrancado ojos, roto brazos, hecho añicos mandíbulas y dejado a gente en comas muy graves. Pero la gente sigue en las calles, lanzando asfalto a los antidisturbios y construyendo barricadas ardiendo…

LA HUELGA Seguir leyendo Montreal, Canadá: Llamado internacional de solidaridad con el levantamiento social

Porque todo empieza en la escuela, empieza por chamuscar tu escuela (espabila que no habrá para todo mundo)

Este mundo es una mierda. No será ni la primera ni la última vez que se diga. Abajo el Estado, el trabajo, el ciudadanismo, el espectáculo, el embrutecimiento de las masas, la vigilancia de los espacios y pensamientos, la estandarización de todo, los comportamientos, las relaciones, los encierros, la generalización de los medios de control, de vigilancia, de represión (etc., etc.) Si estamos así es porque existe, entre muchos de los horrores estatales, la ESCUELA, la educación nacional, la institución escolar. La escuela, con la familia, la base del mejor de nuestros mundos.

La escuela, tránsito obligatorio. La escuela, de hecho, es obligatoria. Casi todxs hemos ido. Durante más o menos tiempo, en centros diferentes, pero casi todxs hemos ido. Institutos gueto, institutos de élites. Los fundamentos de la escuela son bellos. El Estado de bienestar dispensando de forma gratuita, para todxs de forma igualitaria, prudencia y conocimiento universal. El conocimiento básico para todxs y cada unx de nosotrxs, las bases del saber, el conocimiento necesario para vivir en la ciudad, los conocimientos útiles, las cosas que  es mejor saber hacer, decir, callar si quieres librarte. Las cosas concretas que te interesa saber si no quieres morir demasiado solx, demasiado pobre y no del todo deprimidx. Los trucos esenciales para una vida en sociedad, para una vida como la de lxs que te la enseñan a ti, todo lo que debes saber para gestionar mejor la forma en que te van a joder. Leer – el veredicto- Escribir – dentro del recuadro- Contar – el número de años que te quedan por soportar. Las formas de ser, de aguantar con la mayor serenidad del mundo tu esclavitud. Las maneras de (no) pensamiento adaptado a esta estúpida broma que es tu podrida condición. Seguir leyendo Porque todo empieza en la escuela, empieza por chamuscar tu escuela (espabila que no habrá para todo mundo)

Montreal, Canadá: Disturbios contra el Plan Norte

La manifestación contra el proyecto neocolonial de megaminería a cielo abierto, Plan Norte, cuyo objetivo es explotar el subsuelo del norte de Quebec a beneficio de empresas mineras del país, se convirtió en una batalla campal entre rebeldes y la policía antidisturbios, de una intensidad y duración raramente vistas en Montreal.

Se reunieron unas 2000 personas entre militantes nativxs, ecologistas, estudiantes en huelga, anarquistas y sindicalistas, la manifestación alteró sobremanera el Salón de empleo del Plan Norte, que tuvo lugar en el Palacio de Congresos de Montreal el pasado viernes, 20 de abril. Sobre las 12:30, un grupo de manifestantes consiguió acceder al interior del inmenso edificio, a pesar de estar custodiado por masivas fuerzas antidisturbios:

Expulsadxs violentamente a golpe de porra y pelotas de goma, se unieron entonces a sus compas por fuera del edificio. Frente a la violencia de la policía, que no dudó en usar gases lacrimógenos a quemarropa y tirar granadas de humo, lo que hasta entonces había sido una mani normal, se convirtió en un momento insurreccional que duró toda la tarde.

La multitud empoderada empezó a contraatacar a los maderos, tirando piedras, bolas de pintura y cualquier otro objeto que les caía en las manos. A pesar de las numerosas cargas policiales, la gente se reagrupaba sin cesar y muchas veces llegaron a flanquear a los maderos, obligándoles a replegarse. Completamente desbordada, la policía de Montreal tuvo que pedir refuerzos de la policía provincial (Sûreté du Québec).

Se levantaron barricadas en varias intersecciones, las vitrinas del Palacio de Congresos, del Centro de comercio mundial, de Québécor (imperio mediático de Quebec), así como las de los bancos, se reventaron y se abrió una boca de incendios hacía los maderos. La masa exaltada, sobre la que flotaban banderas negras y verdes, cantaban: “¡El Capital nos hace la guerra, guerra al Capital!”.

Mientras tanto, dentro del Palacio, el primer ministro de Quebec hacía reír  a sus amigos burgueses, inversores y otros parásitos al declarar, con una ironía fascista, que quería ofrecer a lxs rebeldes que se enfrentaban fuera a los maderos “un empleo, en el Norte a cuantos pudiera”, una alusión que recordaba a los campos de trabajo del Goulag soviético.

¡No al Plan Muerte! ¡Solidaridad con los pueblos nativos y lxs rebeldes de todas partes!

original en francés / información relacionada, aquí

Atenas: Reivindicación de pintadas contra una escuela de Agia Paraskevi

Buenos días compañerx reclusx, quiero decir… compañerx estudiante…

Todos los días te diriges a un espacio rodeado de barrotes y lleno de normas en los que nunca se pregunta tu opinión, y con una estructura jerárquica extrema (profesorxs superiores – estudiantes inferiores). Ellxs ordenan que prestes atención, que estudies, que no te distraigas, que no hables en clase, que no comas o que no bebas en clase, que no escuchas música en clase, que no te senties “mal” etc., según los vicios de cada profesor/a. Y, por supuesto , si no obedeces, el castigo será un insulto, una nota menor o una expulsión temporal o definitiva. Al mismo tiempo, ellxs te “enseñan”  una serie de gilipolleces tecnocráticas que no te serán útiles en absoluto como ser humanx, sino sólo como “profesional” (y, de todos modos, tal vez ni si siquiera en lo profesional, pues probablemente seas desempleadx, a fin de cuentas). Seguir leyendo Atenas: Reivindicación de pintadas contra una escuela de Agia Paraskevi

Atenas/Grecia: ¡ALERTA ANTIFASCISTA!

En el centro: Palizas diarias, torturas, robos a migrantes

Maderos, fascistas, secretas, sirvientes civiles racistas, una impenetrable maraña de matones convierten la “vida” diaria de lxs migrantes que se mueven por el centro de Atenas en un infierno.

A continuación, cuentan lxs solidarixs de lxs migrantes, según parece, solo algunos de los hechos que sufren lxs migrantes diariamente:

– En la estación de metro de Attiki, sobre las seis de cada tarde, maderos, con o sin uniforme, con la ayuda de revisores, tienden emboscadas a lxs migrantes que salen del metro. No les piden la documentación, simplemente, les inmovilizan, registran, apalean y les roban lo que encuentren en los bolsillos. Lo mismo ha ocurrido en la parada de metro de Victoria.

– En Larissis estación central de trenes (en Atenas), maderos junto a fascistas apalean a cualquier migrante que consigan aislar.

– La tortura continúa, más metódica, en la Dirección de Policía para Extranjeros en la calle Petrou Ralli, donde se envía a lxs migrantes (incluso, lxs que tienen papeles), después de que lxs detienen en los barrios de Plaza Victoria y Plaza de Attiki y en los alrededores de la calle Acharnon, después de haberlos retenido en los calabozos del famoso departamento de policía de Agios Panteleimonas. En Petrou Ralli, los maderos lxs encierran a todxs juntxs en una sola celda y rocían productos químicos directamente sobre lxs detenidxs, causándoles asfixia, mientras tanto, recogen las torturas con cámaras de móvil. Además, dejan a la gente allí durante todo el día sin alimentos o sin dejarles ir al baño, insultándoles o amenazándoles de muerte.

Estos son testimonios dispersos (de los pocos que se dan a conocer) sobre el fascismo que día a día refuerzan policías, fascistas, ministros, medios de masas y alcaldes, así como, una gran parte insensibilizada de la sociedad, que observa esta violencia con indiferencia.

¿A qué esperamos?

Zografou: Neonazis irrumpen en la Universad de Atenas hiriendo estudiantes

El jueves, 29 de marzo de 2012, sobre las 13.30 (GMT+2), un grupo de unos 20 neonazis (según la información recibida hasta el momento, vinculados con “Chrissi Avgi/Amanecer Dorado” y/o con el grupo fascista greco-chipriota, “DRASIS-KES”) entraron a la facultad de Matemáticas y Física en el campus principal de la Universidad de Atenas, en el barrio de Zografou. (Algunos de los comentarios en athens.indymedia afirman que esta escoria se afilia solo a “DRASIS-KES”.) Seguir leyendo Atenas/Grecia: ¡ALERTA ANTIFASCISTA!

Grecia: Saludos desde la Creta ocupada

[ATENCIÓN: La ocupación terminó el día 18 de febrero tras la decisión de la asamblea abierta del mismo día. Hay una llamada para una asamblea en la Oficina de Empleo el miércoles, 22 de febrero a las 19:00 (GMT+2) para discutir perspectivas y continuación de la lucha]

Este es ya el octavo día de la ocupación del edificio administrativo de la Prefectura de Chania, Creta. Acabamos de traducir nuestro principal comunicado al inglés y os lo enviamos para informar y divulgar el mensaje sobre las ocupaciones por todo el mundo. También hay una traducción al francés disponible aquí. Además, tenemos un blog y una radio en internet, que retransmite en vivo desde la ocupación. Hoy, a las 18:00 (GMT+2), hemos organizado una marcha por los barrios y calles principales de Chania. En Creta, hay más edificios ocupados en Rethimno y Lasithi. Y lo que es más, las estudiantes están ocupando las facultades día a día. Hoy por hoy hay, al menos, once facultades ocupadas en Chania.

El 15 de febrero, después de un consenso unánime, la asamblea abierta del edificio administrativo de la Prefectura de Chania, ocupó el estudio del canal de televisión corporativo: “Nea Tileorasi Kritis” (NEA TV). Aquí se puede ver el vídeo relacionado:

Comunicado de la ocupación del edificio administrativo de Chania

Nosotrxs también formamos parte de la gente luchadora que se echó a las calles durante las manifestaciones de la huelga de 48 y la protesta masiva del sábado 12 de febrero en contra de la devaluación del empleo y la pauperización de nuestras vidas. Desde el viernes, 10 de febrero, después de la marcha en las calles de la ciudad, ocupamos el edificio de la Prefectura de Creta en Chania. La ocupación siver como centro de reunión y coordinación de un efuerzo colectivo por organizar la lucha por una vida caracterizada por la solidaridad, la resistencia y la dignidad. Al bloquear las funciones normales de un edificio de la administración central, imponemos presión política contra la implementación de decisiones recientes de los explotadores, tanto locales como extranjeros. Nos referimos a la votación del segundo Memorándum, por parte del parlamento griego, y a las nuevas medidas de austeridad según las órdenes de la Troika (UE, FMI, BCE) y el capitalismo global.

Saludamos a lxs cientos de miles de manifestantes que durante los últimos días y, sobre todo, el domingo, 12 de febrero, lucharon contra la barbarie y el saqueo de los bienes sociales básicos, como la salud, la educación, la electricidad y el agua.

Formamos parte de las docenas de ocupaciones de edificios administrativos, educativos y laborales que se han realizado a través del estado durante los últimos días. En contra del espíritu derrotista y abandono de la lucha después de la votación de las nuevas leyes en el parlamento, continuamos la lucha contra los falsos dilemas que imponen, como “impago o consentimiento!. Llamamos a los sindicatos de base de Chania a tomar decisiones en cuanto a una huelga general indefinida. Llamamos a la gente de Chania y el campo, a lxs estudiantes, lxs trabajadorxs y desempleadxs, lxs migrantes y lxs que no, a unirse a nuestras ideas, agonías y creatividad.

Por la defensa de la dignidad en el empleo y la vida.
No a persecución de lxs detenidxs durante las manifestaciones de la huelga

Solidaridad – Triunfo para la huelga indefinida de la “Acería Griega” y todas las luchas laborales

Hacia la huelga general, salvaje e indefinida

Llamamos a la gente a participar en la asamblea popular diaria a las 20:00 en el edificio ocupado de la administración prefectural de Chania y en las acciones que se consensúen. Durante los últimos días, cientos de personas han participado en los consensos de las asambleas.