Archivo de la etiqueta: luchas populares

Nantes, Francia: 22 de febrero manifestación contra el aeropuerto

Todxs a Nantes el sábado, 22 de febrero – Llamado a manifestación a nivel nacional

El Estado y los pro-aeropuerto amenazan con volver al ataque. En los próximos meses pretenden iniciar los trabajos de la obra del aeropuerto e iniciar la destrucción de especies protegidas. Podría llegar una nueva oleada de desalojos. ¡No les dejaremos hacerlo! ¡Los trabajos no empezarán!

Aquí, el movimiento está más vivo y activo todavía que en otoño de 2012, las relaciones son más fuertes, los campos están más cultivados y lxs habitantes son más numerosos… Además, se han creado más de 200 comités locales en solidaridad con la lucha y para multiplicarla por todos los lados.

¡Llamamos a todas las fuerzas anti-aeropuerto a unirse a la manifestación del 22 de febrero en Nantes para mostrar que no cabe la opción de que toquen los bosques!

El cártel dice:

Notre-Dame-des-Landes. Al aeropuerto, ¡es siempre NO!
Ni obras, ni desalojos.
Mani en Nantes el 22 de febrero de 2014 a las 13:00 en la Prefectura.
más información en 22 fevrier 2014

fuente: ZAD a través de Informa-Azione

No Tav, Italia: Giobbe excarcelado

Se informa de que Giobbe, arrestado por echar a un policía fotógrafo, fue excarcelado la tarde del 27 de agosto de 2013 y le impusieron las siguientes medidas cautelare: prohibición de salir de Turín y volver a dormir a la cárcel.

El mismo día, la fiscalía de Turín puso en marcha un nuevo ataque represivo por los bloqueos de tráilers llevados a cabo para impedir el transporte de los componentes de la “tuneladora”.

Algunas líneas sobre el TAP (Trans Adriatic Pipeline)

gasUn breve resumen

El  gaseoducto o metanoducto TAP (Trans Adriatic Pipeline) debería recorrer un trayecto de unos 900 km, partiendo del mar Caspio para alcanzar Salento, en la costa de San Foca (provincia de Lecce), transportando gas natural. A finales de junio, el consorcio de Shah Deniz en Azerbaiyán, compuesto entre otros por British Petroleum, Total y Statoil, hizo su elección a favor del TAP, prefiriéndolo al proyecto Nabucco que debería haber pasado por Rumanía, Bulgaria, Hungría y Austria. El proyecto TAP, un holding compuesto por Axpo (Suiza), E.On (Alemania) y Statoil (Noruega), ha sido considerado de interés estratégico por el gobierno italiano y por la Unión Europea y proveerá el mercado europeo de gas.

Algunas preguntas

La oposición al TAP, como a cualquier nocividad, igual que la lucha contra la cárcel, constituye una “lucha parcial” clásica; parcial, para ser clarxs, no con un significado negativo, sino en el sentido de definir un aspecto particular. Pero teniendo un horizonte más vasto en todo lo que se hace y en las luchas que se llevan a cabo, intentar identificar al Poder y a la autoridad, de cualquier tipo y en todas sus configuraciones, e intentar oponernos a él, es el objetivo que se nos plantea. La perspectiva debería ser la base de nuestro accionar, un pensamiento que nos acompañe constantemente, más que una moda de aproximación a las luchas. Cuando nos oponemos a la guerra, a las nocividades, a la cárcel, a la represión, a la explotación, a la autoridad, a la moral, habría siempre que tener en mente todos estos aspectos e intentar tener una visión de conjunto. Un ejemplo, cuando nos oponemos a una central nuclear, nos oponemos a la nocividad que esta representa, a la destrucción irreversible del medio ambiente, pero también se tiene en mente el uso que se dará a esta energía nuclear, su uso para continuar reproduciendo un sistema económico-industrial de explotación, o para perpetuar la vida supertecnológica y supercontrolada de las ciudades hechas a la medida de los bienes más que a la de los seres humanos. Este ejemplo, que puede ser válido para muchos otros casos, plantea un problema. ¿Nos podemos ocupar de una lucha sectorizando, separando y diferenciando? Seguir leyendo Algunas líneas sobre el TAP (Trans Adriatic Pipeline)

Prisiones italianas: «La urgencia del ataque», por Nicola Gai

El hecho de que vivimos en un mundo de mierda donde el Estado y el Capital nos imponen, básicamente sin problemas, todo tipo de monstruosidades está más que claro. También es cierto que sólo una pequeña minoría de la población intenta oponerse, de forma más o menos consciente, a la supresión de todos los espacios de autonomía y libertad que hacen que valga la pena vivr la vida. Como parte de esta pequeña minoría, nosotrxs lxs anarquistas, conscientes de la necesidad de destruir lo que nos oprime: ¿por qué no somos más determinadxs e incisivxs?.

Uno de los frenos más grandes y serios a nuestra acción es, seguramente, el miedo a poner, realmente, nuestras vidas en juego. Muy a menudo, este es un aspecto central de la lucha revolucionaria que no se aborda lo suficiente, porque nos obliga a sacar cuentas con nosotrxs mismxs y con nuestras debilidades. Exaltamos a las llamadas «pequeñas acciones», fácilmente reproducibles, que seguramente no asustan a la «gente» y, aunque seamos conscientes de la urgencia y la necesidad del ataque destructivo al sistema autoritario-tecnológico, somos reacixs a involucrarnos hasta el fondo, a considerarnos en guerra y actuar en consecuencia.

Seguramente, es más fácil encontrarse junto a cientos/miles de personas para defender un territorio amenazado por alguna ecomonstruosidad que esperar solxs a su diseñador por fuera de casa. No hablo de valor, todxs y cada unx de nosotrxs tiene miedo y pone en práctica sus estrategias para controlarlo y gestionarlo; incluso lxs que participan en una llamada «lucha social» están arriesgando la cárcel o resultar heridxs (hay cientos de ejemplos en este sentido), no considero que sea esta la distinción, sino algo más complicado, o sea, la decisión de emprender prácticas de lucha que no contemplan ninguna posibilidad de mediación con el Poder, que expresan el completo rechazo a lo existente.

Participamos en asambleas en las que nos hacemos ilusiones de contribuir a tomar alguna decisión aunque, por lo general, nos ajustamos a lo que sugieren lxs compañerxs dotadxs de más carisma; inevitablemente, el compromiso es siempre hacia abajo, después de todo, tenemos que crecer todxs juntxs (siempre) y no asustar a nadie. Nos hacemos ilusiones con contribuir a un proyecto colectivo, aunque muy a menudo no sea el nuestro; el hecho de que estemos «entre la gente» nos crea la ilusión de estar trabajando concretamente por la insurrección, la próxima aventura.

Podemos compartir nuestras responsabilidades con lxs demás y confiar en no quedarnos solos si las cosas se ponen feas. No nos damos cuenta de cuánto de nuestra libertad individual perdemos, es más, nos sentimos segurxs por los límites impuestos por la asamblea, podemos esconder nuestra indecisión detrás del riesgo de que nuestra impaciencia sea perjudicial para el proyecto común.

Pero sólo cuando decidimos poner totalmente en juego nuestra vida e, individualmente o con nuestros afines, golpeamos el Poder donde más le pueda doler, sólo entonces, tendríamos el control real y podríamos afirmar con alegría y serenidad que estamos haciendo nuestra revolución. Poner en práctica una perspectiva de ataque directo nos libera de los grilletes de las luchas defensivas, nos permite infinitas perspectivas de acción y libertad. Seguir leyendo Prisiones italianas: «La urgencia del ataque», por Nicola Gai

Italia: Comunicado del movimiento NO TAV

Al Valle no se le arresta. Libertad para todxs lxs No TAV
Al Valle no se le arresta. Libertad para todxs lxs No TAV

Tres días continuos de ataques mediáticos y políticos a Valle de Susa y al movimiento No Tav. Intentaremos contar la cruda realidad por puntos:

-La acción del lunes por la noche no ha sido reivindicada, las únicas noticias que han aparecido en los periódicos llegan directamente de la comisaría y del interior de las obras.

– La realidad es que no ha habido heridos y que el ataque se realizó a las cosas y no a las personas. Un compresor tiznado fue el único “herido”. Demasiado poco como para justificar un “intento de homicidio” a menos que el compresor también sea considerado como un obrero de las obras.

– Cuando el ministro de interior Alfano, seguido por el típico coro bipartisano, habla “de acto terrorista y “de buscar el muerto” o no sabe de qué habla o lo sabe bien y falsifica deliberadamente los hechos reales, siendo él quien usa tono terrorista.

– Nosotrxs pensamos que cualquier pobre cristo de verdad se dejará las penas inmolado en el altar de la “razón de estado” y no por mano de los NO TAV, pero para borrar a los NO TAV de la Historia y todo esto recuerda malditamente la “estrategia de la tensión” de los años ’70 y ’80.

– Remarcamos que cortar las vallas y golpear a la maquinaria son acciones no violentas.

– El día después de la acción la pequela concentración No Tav cerca de las vallas fue completamente devastada (¿por quién? visto que ahí o están lxs No Tav o las fuerzas del orden…) pero nadie habla claramente de ello…

– Nos preguntamos dónde estaban los ministros en cuestión que hoy escupen duras sentencias, cuando las fuerzas del orden pegaban y lanzaban lacrimógenos contra manifestantes indefensos.

– Nos preguntamos dónde estaba el Estado cuando la policía cumplio un intento de homicidio durante el desalojo del refugio de la Clarea en febrero de 2012, sin ni siquiera parar los trabajos.

– Denunciamos como presuntuosa e intimidatoria la petición del senador Stefano Espositodi de proceder contra el periodista Fabricio Salmón por “Instigación a delinquir y amenazas”, por su artículo “Hay trabajadores y trabajadores: por ejemplo, están los esquiroles”, ampliamente difundida por los periódicos y la TV, mitificando el verdadero contenido del artículo.

– El ministro de interior debería preocuparse por las empresas que trabajan en el interior de las obras: antes de ayer llegó la Pato Perforazioni de Rovigo: empresa a la que el 13 de marzo se le retiró la certificación antimafia y mira por dónde ahora trabaja en las obras de la Magdalena sumándose a las ya otras muchas empresas que han sufrido condenas definitivas por bancarrota fraudulenta, tangentes … etc, etc.

– Haciendo así están vendiendo nuestra tierra a los típicos mafiosos impunes, son cómplices de la destrucción irreversible del Valle Clarea y en otras porciones del Valle, pasando olímpicamente de la vida y del futuro de lxs que lo habitan.

– Si piensan que nos atemorizarenos con sus declaraciones rimbombantes, se equivocan. Nosotrxs continuaremos yendo a Chiomonte y comenzaremos desde el viernes con el inicio de los tres días de campamento, que es un anticipo del largo verano de lucha que el movimiento No Tav está organizando.

16 de mayo de 2013.
Movimiento NOTAV
Oficina de Prensa.

Calcídica, Grecia: Actualizaciones sobre la lucha contra la minería

La lucha por la tierra es la lucha por la libertad.
Queremos los bosques, la tierra y el agua. No una tumba de oro.

Está pasando en Calcídica.

Ha comenzado justo en el bosque de Skouriés, en Calcídica, la ejecución del proyecto de Ellenikos Xrisos Spa, empresa de extracción minera perteneciente, en un 95%, a la multinacional canadiense Eldorado Gold y, en un 5%, al industrial griego Bobola. Comprobado ya que este tipo de “actividades” son letales para la vida aunque el Consejo de Estado al que los habitantes de la zona han presentado un recurso no se ha expresado todavía; están talando hectáreas de bosque con consecuencias irreversibles para la naturaleza y para la economía de la región que está basada en la pesca, la agricultura y el turismo. El proyecto que están promoviendo, un cráter a cielo abierto para la extracción de oro, es solo el inicio de las actividades mineras en Calcídica y se enmarca en la venta total de los recursos naturales y de las infraestructuras públicas que se está llevando acabo después de las moratorias impuestas por el gobierno.

Entre tanto, en los pueblecitos de la región, y desde otras partes, han sido muchas las iniciativas de contrainformación y denuncia de la devastación a la que se dirigirían estos territorios, y del saqueo de las vidas de sus habitantes a manos del Estado y la patronal.

En los últimos meses con el avance de los trabajos, ha crecido también la lucha, tanto que ya en el movimiento de resistencia, nacido hace algunos años, participa la aplastante mayoría de la población local. Numerosos acontecimientos han caracterizado la vida de muchxs hombres y mujeres, de ancianxs, jóvenes y pequeñxs, que han crecido dentro de una movilización que ha sobrepasado sus confines geográficos y, quizá, ideológicos: las manifestaciones en la montaña cercana a las obras, ignoradas a posta por los media y reprimidas brutalmente por la policía; la caza humana por los bosques y los lacrimógenos a quemarropa; las constantes amenazas por parte de los obreros de la empresa que tiene el contrato para los trabajos y de sus mandantes, culminando en agresiones físicas intencionadas y cobardes y en el incendio del campamento fijo de iniciativas contra la nocividad.

El pasado 17 de febrero, unas cincuenta personas encapuchadas atacaron, prendiendo fuego, las obras de Skouriés y todos los medios y equipamientos en ellas. Durante mucho tiempo, el arma  utilizada en esta batalla fue, principalmente, la voz atronadonadora de la gente cabreada, a pesar de ello, las cargas de la policía, perros guardianes de las obras, no han escatimado en medios. Por eso, quizá porque en un texto en el que se hablaba sobre está acción se puede leer: “la destrucción de las obras es el resultado de las prácticas violentas de la policía y el Estado”, protectores de la empresa privada y sus intereses. Seguir leyendo Calcídica, Grecia: Actualizaciones sobre la lucha contra la minería

Atenas: Concentración antifascista-antirracista en la plaza Amerikis

Muerte al fascismo

Extracto del llamamiento antifascista en los barrios de Kypseli y Patissia:

Tolerancia cero con las pandillas de nazi y fascistas

Últimamente, en los alrededores de la plaza Amerikis, en la calle Patission (barrio de Kypseli), un pequeño grupo de racistas/fascistas ha estado intentando crear un estado de miedo e intolerancia contra migrantes africanxs que viven en la zona. (…) La protesta antifascista —el 26 de septiembre, al día siguiente del pogromo fascista—  incluyó una marcha por las calles del barrio y una concentración en la plaza Amerikis, a la que asistieron vecinxs, nativxs y migrantes. La motivación popular dio una primera respuesta a los planes fascistas. Pero, para parar sus acciones para siempre, lo que se necesita es una movilización mayor y continuada de todxs lxs residentes locales antifascistas y antirracistas, que no quieran ver violencia racistas de diversas pandillas fascistas dominando nuestro barrio. (…) Demos forma a los términos de nuestras propias vidas con dignidad y libertad.

Luchas comunes entre vecinxs y migrantes contra la pobreza, la represión y el racismo
Autogestión, resistencia, solidaridad en cada barrio

Concentración antifascista–antirracista de residentes en lucha y solidarixs
Plaza Amerikis, viernes, 12 de octubre a las 19:30

Grecia: Intervención/manifestación antifascista en el centro de Atenas

CONTRA LOS POGROMOS RACISTAS Y ASESINOS – APLASTA EL FASCISMO

Se ha llevado a cabo acciones antifascistas en numerosas ciudades griegas desde que empezó la masiva campaña ofensiva de la policía contra migrantes/refugiadxs a principios de agosto y, sobre todo, después de que aparentes nacionalistas asesinaran a un hombre a cuchilladas en el centro de Atenas (el 12 de agosto).

El martes, 21 de agosto, a mediodía, unxs 150 compas tomaron las calles del centro de Atenas, en las zonas de Omonia, Monastiraki y Thissio, manifestándose contra el terrorismo fascista y de Estado.

La intervención callejera fue una primera respuesta mínima a los ataques asesinos y el pogromo contra migrantes. Empezando en Monastiraki, lxs antifascistas pegaron pósters, distribuyeron textos multilingües y marcharon por las calles Athinas, Sophocleous, Sapphous, Sarri, Asomaton y Adrianou.

Lxs compas se manifestaron exactamente donde, el 12 de agosto al amanecer, unos matones fascistas asesinaron a un migrante después de haber intentado atacar a otrxs dos. Intervinieron con un discurso anarquista en los barrios del centro, donde viven, trabajan y salen muchxs migrantes y refugiadxs a pesar del hecho de que los controles policiales y arrestos son frecuentes durante el día.

El póster multilingüe (ampliamente pegado por lxs compas) reza:

El domingo, 12 de agosto, 5 fascistas en moto asesinaron a cuchilladas a un joven migrante en la calle Anaxagora, en el centro de Atenas ocupado-por-la-policía. Un poco antes, habían intentado acuchillar a otrxs dos migrantes. La policía y el ministro sabían, desde el primer momento, que se trataba de un asesinato racista; aun así, ni se anunció nunca el nombre de la víctima, ni se encontraron a los asesinos. ¿Y cómo hacerlo si la mayoría de los maderos tienen ideas afinas a los fascistas asesinos de “amanecer dorado”? De todas formas, la mitad votó a este partido en las pasadas elecciones nacionales.

Vivimos los días y las noches de los cuchillos. Solo los últimos seis meses, ha habido 500 ataques fascistas contra migrantes, la mayoría, trabajadorxs. Vivimos los tiempos que recuerdan a los pogromos nazis. Desde el 2 de agosto se han realizado más de 8000 traslados a la Dirección de Policía para Extranjeros en la calle Petrou Ralli y más de 1600 arrestos de migrantes, como resultado de la enorme operación policial “Xenios Zeus”.

Creemos que las personas deberían vivir con dignidad, solidaridad e igualdad, sin importar su país de origen, color de piel, religión y sexo, sin importar si tienen o no papeles. Creemos que los ataques y asesinatos fascistas/racistas no deberían quedar sin respuesta.

Debemos luchar juntxs como “nativxs” y migrantes contra el racismo, el nacionalismo, el fascismo y el totalitarismo de cualquier tipo, como parte de la lucha contra el Estado y el Capital. Debemos luchar por un mundo sin opresión ni explotación, sin fronteras y patrones.

El silencio es complicidad
Contra los pogromos racistas y asesinos
Aplasta el fascismo en cada barrio

personas en lucha contra el terrorismo fascista y de Estado

Indonesia: Torre eléctrica destruida por vecinxs en Paniki Atas

El miércoles, 12 de julio de 2012, una Torre de Electricidad de Alta Tensión fue destruida por habitantes de Paniki Atas, de la regencia de Minahasa Norte, Célebes Septentrional. Esta acción de destrucción es una manifestación de la actitud de rechazo a la creación de instalaciones para los residentes en el área residencial de la zona. La instalación misma es un proyecto de la Compañía de Electricidad Estatal. Como resultado de esta acción, la torre del pueblo fue totalmente destruida y, hasta hoy (2 de agosto de 2012), no ha podido operar. Nueve habitantes de Paniki Atas han sido señaladxs como sospechosxs y se les requiere para someterlxs a una serie de inspecciones e investigaciones en la comisaría de policía en Minahasa Norte. Las investigaciones estaban previstas para el 31 de julio, pero solo asistieron dos de lxs vecinxs que recibieron el requerimiento.

Mientras tanto, la policía del distrito de Minahasa Norte ha puesto el ojo sobre una persona como el cerebro de esta acción de destrucción. Jiston Sinurat, un vecino de Paniki Atas, está acusado por la policía de ser el cerebro del sabotaje. Sinurat rechazó asistir al interrogatorio y considera que el establecimiento de la torre es ilegal.

Antes de esta acción, lxs vecinxs de Paniki Atas ya han usado varias formas de expresión de su rechazo a los megaproyectos que pasarán por el pueblo. Empezaron con manifestaciones masivas, reuniones con miembros de la Casa de Representantes, así como campañas mediáticas. Sin embargo, como esas acciones no dieron resultados, al final, oprtaron por el contraataque.

***
¡Larga vida a la resistencia horizontal!
¡Larga vida a la acción viva!
¡Medios de supervivencia para la ofensiva!

de la traducción al inglés desde indonesio

Atenas: Declaración de la asamblea popular abierta de Peristeri por la violencia policial racista

Petros Kapetanopoulos es uno de nosotrxs

El sábado, 21 de julio por la tarde, Petros Kapetanopoulos salió de casa en Sepolia al oír jaleo en su barrio. Vio un coche patrulla estacionado en el pequeño parque al otro lado de la calle, un migrante tirado en el suelo y un policía pisándole el estómago.

Cuando preguntó: “Venga, hombre… ¿por qué tienes que pisar a este chico?”, el policía apretó con la pierna y contestó: “No lo estoy pisando”. Al mismo tiempo, el segundo policía se acercó gritando: “Eso no es pisotear, ¡esto, sí!” y pateó con todas sus fuerzas al migrante arrestado que se encontraba en el suelo. Petros Kapetanopoulos fue arrestado tras su queja, acusado de “resistencia a la autoridad”, “intento de liberación de un detenido” y “dar falso testimonio sin encontrarse bajo juramento” (el último cargo se aplica, por regla general, a los arrestados que se niegan a dar las huellas).

Petros trabaja en la sucursal de la Organización de empleo y mano de obra (OAED) en Peristeri desde hace años, donde ha adoptado una actitud de clase en cuanto a los problemas de lxs trabajadorxs localxs y migrantes, desempleadxs y precarixs. Hemos conocido su postura a través de las luchas obrera y social, tanto en Peristeri como en el centro de Atenas. Siempre se ha caracterizado por su conciencia de clase, dignidad y solidaridad. Su reacción contra la arbitrariedad policial no es una sorpresa para nosotrxs, al contrario, la consideramos lógica con la actitud que ha elegido asumir en su vida.

Condenamos el estado de violencia y terrorismo policial que se ha convertido en algo corriente, en todos los barrios y lugares de trabajo, contra cualquiera que desafíe, resista y proteste. Frente a Petros, se han criminalizado la dignidad humana y la solidaridad. Podríamos haber sido cualquiera de nosotrxs.

Quitad vuestras sucias manos de Petros Kapetanopoulos
La solidaridad es nuestra arma y la resistencia colectiva, nuestro poder

Concentración solidaria: martes, 24 de julio a las 9:30 am en los juzgados de Evelpidon (edificio 9)

Asamblea popular abierta de Peristeri

Actualización: Petros Kapetanopoulos fue puesto en libertad sin cargos. El juez investigador presentó acciones judiciales contra él por “tener complicidad simple en robo” (porque protestó contra la manera en la que detuvieron al joven migrante), “resistencia a la autoridad”, “intento de liberación de un detenido” y “dar falso testimonio sin encontrarse bajo juramento”.

El migrante, acusado de robo a una mujer, fue puesto en libertad condicional teniendo que acudir regularmente a una comisaría próxima a su domicilio. Sin embargo, aún continúa retenido en términos administrativos por no tener papeles.

Santa Cruz Barillas, Guatemala: Lucha contra la hidroeléctrica y el terrorismo del Poder

Según informan lxs compas de la página desobedientes, el gobierno militar del General Otto Pérez Molina ha impuesto un Estado de Sitio en la municipalidad Santa Cruz Barillas, al noroeste del departamento de Huehuetenango en Guatemala. El objetivo de esta medida represiva es aplastar la resistencia popular contra el avance del proyecto CAMBALAM y la construcción de una hidroeléctrica en la zona. Dicho proyecto destructivo lo está llevando a cabo la empresa de intereses españoles, Econer-Hidralia, que posteriormente se convirtió en Hidro Santa Cruz.

La explotación del río que circunda el área urbana, resultará en la muerte de las tres cataratas existentes, que sirven para una serie de actividades vitales, sociales, y culturales de las comunidades que habitan en los alrededores. A través de maquinaciones y amenazas legales e ilegales, la empresa ha conseguido usurpar parte de los terrenos a orillas del río, además de cercarlas en junio de 2011, bloqueando el paso a los cataratas mediante las fuerzas de mercenarios armados y persecuciones judiciales en contra de quienes resistían.

Al menos, 12 personas han sido detenidas después de la última operación (a inicios de mayo), mientras que toda el área está ocupada por el ejército y la policía, quienes allanan las casas de lxs vecinxs, bajan a la gente de los autobuses exigiendo documentación y detienen a lxs que aparecen en las listas de los chivatos cómplices de la empresa, como líderes de la resistencia popular.

A parte de las detenciones y la militarización, las obras de la construcción de la hidroeléctrica se realizan también a través de emboscadas y trampas asesinas por parte de los seguratas privados de la empresa.  El Primero de Mayo,  Andrés Francisco Miguel, luchador en contra de la hidroeléctrica, cayó muerto por los disparos de los asesinos contratados por Hidro Santa Cruz, mientras se dirigía del centro urbano hacia la comunidad de Santa Rosa. Durante la emboscada, otros dos indígenas, Pablo Antonio Pablo y Esteban Bernabé, resultaron heridos. Cabe señalar que Pablo Antonio Pablo es uno de aquellxs que se negaron a vender sus tierras a dicha empresa y había sido amenazado desde 2010.

Unos días antes, un perro que andaba al lado del cerco de las orillas del río puesto por la empresa, activó accidentalmente una bomba casera que se había colocado al lugar, obviamente para matar a cualquiera que osara acercarse, dado que en noviembre de 2011 la población había expulsado a los guardias privados de la empresa y había destruido parte del cerco.

Este resumen se ha basado en el comunicado de la Asamblea Departamental por la Defensa del Territorio en Huehuetenango, que se puede leer entero aquí.

¡Solidaridad con la lucha en Santa Cruz Barillas!
¡Fuego a las máquinas del Estado y el Capital!

Parañaque, Filipinas: Muerto entre las piedras

El lunes, 23 de abril, un joven combatiente, cayó muerto por los disparos de arma de fuego que utilizaron los asesinos de la policía filipina para dispersar a los centenares de manifestantes que habían levantado barricadas en la zona del Silvero Compount, en la ciudad de Parañaque, para impedir la demolición de su comunidad, que afectará a cerca de 25.000 familias.

El 12 de abril, cerca de 500 vecinxs de la zona salieron a la calle, exigiendo el cese de los procesos de demolición, cuyo fin es el avance de las obras de construcción del nuevo complejo de condominios, por el coloso de SMIC. Dicha empresa, liderada por el millonario Henry Sy, es uno de los más grandes conglomerados en el sector de gestión y desarrollo de centros comerciales, venta al pormenor, desarrollo inmobiliario, banca y turismo, en Filipinas. Un día antes, el 11 de abril, las autoridades habían dado un ultimátum de 10 días para que se evacuase el Silvero Compound, pero lxs vecinxs habían afirmado que no iban a salir de sus casas.

En el vídeo de abajo, se puede ver cómo se desencadenaron los sucesos del 23 de abril, desde la madrugada y las actividades preparatorias de la resistencia de la comunidad, hasta poco después del asesinato del joven y las detenciones de lxs vecinxs.

Grecia: Saludos desde la Creta ocupada

[ATENCIÓN: La ocupación terminó el día 18 de febrero tras la decisión de la asamblea abierta del mismo día. Hay una llamada para una asamblea en la Oficina de Empleo el miércoles, 22 de febrero a las 19:00 (GMT+2) para discutir perspectivas y continuación de la lucha]

Este es ya el octavo día de la ocupación del edificio administrativo de la Prefectura de Chania, Creta. Acabamos de traducir nuestro principal comunicado al inglés y os lo enviamos para informar y divulgar el mensaje sobre las ocupaciones por todo el mundo. También hay una traducción al francés disponible aquí. Además, tenemos un blog y una radio en internet, que retransmite en vivo desde la ocupación. Hoy, a las 18:00 (GMT+2), hemos organizado una marcha por los barrios y calles principales de Chania. En Creta, hay más edificios ocupados en Rethimno y Lasithi. Y lo que es más, las estudiantes están ocupando las facultades día a día. Hoy por hoy hay, al menos, once facultades ocupadas en Chania.

El 15 de febrero, después de un consenso unánime, la asamblea abierta del edificio administrativo de la Prefectura de Chania, ocupó el estudio del canal de televisión corporativo: “Nea Tileorasi Kritis” (NEA TV). Aquí se puede ver el vídeo relacionado:

Comunicado de la ocupación del edificio administrativo de Chania

Nosotrxs también formamos parte de la gente luchadora que se echó a las calles durante las manifestaciones de la huelga de 48 y la protesta masiva del sábado 12 de febrero en contra de la devaluación del empleo y la pauperización de nuestras vidas. Desde el viernes, 10 de febrero, después de la marcha en las calles de la ciudad, ocupamos el edificio de la Prefectura de Creta en Chania. La ocupación siver como centro de reunión y coordinación de un efuerzo colectivo por organizar la lucha por una vida caracterizada por la solidaridad, la resistencia y la dignidad. Al bloquear las funciones normales de un edificio de la administración central, imponemos presión política contra la implementación de decisiones recientes de los explotadores, tanto locales como extranjeros. Nos referimos a la votación del segundo Memorándum, por parte del parlamento griego, y a las nuevas medidas de austeridad según las órdenes de la Troika (UE, FMI, BCE) y el capitalismo global.

Saludamos a lxs cientos de miles de manifestantes que durante los últimos días y, sobre todo, el domingo, 12 de febrero, lucharon contra la barbarie y el saqueo de los bienes sociales básicos, como la salud, la educación, la electricidad y el agua.

Formamos parte de las docenas de ocupaciones de edificios administrativos, educativos y laborales que se han realizado a través del estado durante los últimos días. En contra del espíritu derrotista y abandono de la lucha después de la votación de las nuevas leyes en el parlamento, continuamos la lucha contra los falsos dilemas que imponen, como “impago o consentimiento!. Llamamos a los sindicatos de base de Chania a tomar decisiones en cuanto a una huelga general indefinida. Llamamos a la gente de Chania y el campo, a lxs estudiantes, lxs trabajadorxs y desempleadxs, lxs migrantes y lxs que no, a unirse a nuestras ideas, agonías y creatividad.

Por la defensa de la dignidad en el empleo y la vida.
No a persecución de lxs detenidxs durante las manifestaciones de la huelga

Solidaridad – Triunfo para la huelga indefinida de la “Acería Griega” y todas las luchas laborales

Hacia la huelga general, salvaje e indefinida

Llamamos a la gente a participar en la asamblea popular diaria a las 20:00 en el edificio ocupado de la administración prefectural de Chania y en las acciones que se consensúen. Durante los últimos días, cientos de personas han participado en los consensos de las asambleas.

San Juan, Filipinas: Resistencia popular contra las demoliciones y los desalojos

El 6 de diciembre de 2011, un aviso de demolición fue dado por el ayuntamiento de San Juan en Filipinas, a lxs residentes del barrio del Corazón de Jesús. Según el aviso, ellxs tendrían que salir del barrio hasta el 11 de enero de 2012, pero casi ningunx no aceptó abandonar su casa. En la zona de San Juan, cerca de 2000 casas se ven afectadas por las operaciones de demolición y a pesar de la resistencia popular desde el junio de 2010, las fuerzas represivas del Estado han demolido, en un año y medio, 400 hogares.

El gobierno planea construir en la zona una nueva cámara municipal, un centro gubernamental y centros comerciales, pero sabe que esto no pasará sin resistencia. El 11 de enero, las masivas fuerzas policiales, acompañadas por los bomberos y empleados encargados de la miserable tarea de demolición, intentaron invadir al barrio y desalojarlo. Lxs vecinxs levantaron barricadas y confrontaron a los perros del Poder con piedras, palos y bombas molotov. Después de horas de duras batallas, la policía y sus compinches, finalmente, retrocedieron.

Lxs residentes de Corazón de Jesús resistieron fuertemente, pero las excavadoras demolieron una parte del barrio y por lo menos 18 personas fueron detenidas durante la operación. Más tarde, 6 personas más fueron detenidas fuera de la comisaría policial, a donde había llegado la manifestación de solidaridad que exigía la liberación de los detenidos del día. Eventualmente, algunxs de lxs detenidxs fueron liberadxs, pero aún no se conocen más informaciones.

La mayoría de lxs vecinxs que perdieron sus casas el 11 de enero, permanecieron en la zona y construyeron alojamientos de emergencia, con la convicción de continuar luchando.

Desde Brasil hasta las Filipinas los Estados matan a los pueblos!
Solidaridad sin fronteras entre lxs oprimidxs!

fuente