Comunicados recibidos junto con los afiches el 15/08/2020:
El 12 de junio 2020 ha sido puesta en marcha la enésima operación represiva anti-anarquista llevada a cabo por el estado italiano, ésta vez llamada operación “Bialystok” y dirigida por el fiscal Michele Prestipino de la Fiscalía de Roma. Cinco personas han sido detenidas y transferidas a la cárcel, tres en territorio italiano y dos en el extranjero (Francia y España), mientras otras dos han sido llevadas al arresto domiciliario; varias viviendas han sido allanadas entre las cuales un espacio anarquista okupado a Roma y ha sido incautado material impreso e informático. En la audiencia de revaluación para las personas en territorio italiano han sido confirmadas las detenciones excepto que a Paska, que ha sido liberado del arresto domiciliario.
Se les acusa de la habitual asociación subversiva con finalidad de terrorismo además de algunos delitos específicos entre los cuales el incendio de algunos automóviles del carsharing di Eni, multinacional italiana del petroleo, y el ataque explosivo al cuartel de Carabinieri di Roma San Giovanni del diciembre 2017 firmado por la célula FAI/FRI “Santiago Maldonado”. La asociación subversiva terrorista con la cual son todes acusades está relacionada con la solidaridad expresada (con textos, mobilizaciones, manifestaciones, etc.) a les anarquistas arrestades en la operación “Panico” [1] y especialmente a Paska que pedía ser transferido a otra cárcel [2]. La investigación sigue abierta.
[1] //publicacionrefractario.wordpress.com/?s=panico
[2] //publicacionrefractario.wordpress.com/?s=paska
Últimas noticias
El 14 de julio Francesca ha sido extraditada en Italia. En su arresto en España había sido llevada a la cárcel de Almeria y después a la cárcel de Madrid, donde ha estado pocos días antes de ser extraditada. Se encuentra en éste momento en la cárcel de Latina en aislamiento sanitario por dos semanas a causa de las medidas de prevención del covid. Como a las otras personas bajo investigación, le ha sido notificada la censura del correo, osea la correspondencia recibida y remitida es leída y aprobada por la poli. A Francesca se puede escribir o enviar libros en italiano, inglés, francés y castellano:
Francesca Cerrone
Casa Circondariale di Latina
Via Aspromonte 100
04100 Latina
Italia
Nico ha sido transferido a la cárcel de Terni:
Nico Aurigemma
Casa Circondariale di Terni
Str. Delle Campore 32
05100 Terni (TR)
Italia
El 28 de julio Roberto ha sido extraditado en Italia:
Roberto Cropo
C.C. di Roma Rebibbia
via Raffaele Majetti, 70
00156 Roma
Italia
Les altres detenides tienen la misma dirección:
Claudio Zaccone
CC di Siracusa, strada monasteri 20
96014, Cavadonna (SR)
Italia
Flavia Digiannantonio
C.C di Roma Rebibbia
via Bartolo Longo 72
00156 Roma
Italia
Apoyo económico
Es importante en este momento impedir el aislamiento carcelario de lxs prisionerxs con todos los instrumentos posibles, entre los cuales el de la correspondencia.
Además es necesario hacer frente al aspecto económico que cubrirá los gastos legales y los gastos de lxs prisionerxs. Para quien quiera contribuir se ha creado un IBAN; para quien sienta la exigencia de especificar el destino de la contribución (gastos legales o humanos) que lo haga.
COD.IBAN: IT40B3608105138206892206896
Atestado a: Pietro Rosetti
SWIFT/BIC: BPPIITRRXXX
MAIL: iakovlev@riseup.net
A continuación algunos comunicados y afiches en solidaridad y un texto de Nico desde la cárcel:
Acerca de la Operación Bialystock
Y otra vez.
La enésima operación represiva anti-anarquista inició la madrugada del 20/06/2020 en los territorios dominados por el Estado italiano, francés y español. Con un gran estilo, es decir, con pasamontañas y armas apuntando a la cabeza, los guardias han registrado distintas casas, secuestrado el típico material y detenido a 7 personas, de las cuales 5 están en la cárcel y otras dos con el arresto domiciliario.
Nada nuevo debajo el cielo estrellado.
Las acusaciones que el estado utiliza contra ellas son varias, entre estas la típica asociación subversiva con finalidad terrorista además de incendio, instigación a la delincuencia, etc. Ahora, pero, no es importante estar detrás de sus líos jurídicos, sino que es necesario remarcar que la acción directa, el apoyo mutuo, el rechazo a cualquier tipo de jerarquía y de toda autoridad y la práctica de la solidaridad son expresiones de nuestra tensión anarquista.
No nos interesa entrar en la lógica de culpables o inocentes, las individualidades golpeadas son nuestras compañeras y tendrán toda nuestra cercanía, solidaridad y complicidad.
ROS [1] mierdas
A cada cual lo suyo.
Algunxs habitantes del Bencivenga Occupato
[1] Sección especial de los Carabinieri que investiga las organizaciones criminales y terroristas.
Fuente: //contramadriz.espivblogs.net/2020/06/18/italia-roma-acerca-de-la-operacion-bialystock-y-direcciones-para-escribir/
Muerte al estado, muerte al patriarcado
La mañana del 12 de junio 2020 los Ros llevan a cabo la enésima operación represiva anti-anarquista, ésta vez firmada por la Fiscalía de Roma. Dos compañeros son sometidos al arresto domiciliario y otres cinco son detenides en territorio italiano, francés y español. Entre las acusaciones, como de protocolo, la asociación subversiva con finalidad de terrorismo e instigación a delinquir. Una vez más el objetivo es atacar a quien reivindica la solidaridad como práctica ofensiva y apoya activamente a los compañeros y compañeras anarquistas en las manos de la represión. Como a Bolonia el mes pasado, con la operación Ritrovo, la modalidad se repite: poli con pasamontañas, en algunos casos con pistola en mano y puertas derribadas, teléfonos incautados, registros e incautación de material impreso e informático.
El estado a través de estas demostraciones musculares intenta asustarnos y hacernos sentir aisladas, alineado a ésta sociedad patriarcal que nos quiere dóciles, encerradas en nuestros predefinidos roles de género. No sorprende cuando, como en éste caso, los medios de comunicación recalcan la presencia de mujeres en la investigación, mostrando asombro porque no estamos en segunda fila. Rechazamos éstas lógicas impregnadas de paternalismo, no buscamos protección sino complicidad para atacar. Al intento de quitarnos el uso de la violencia como respuesta a lo que nos oprime nos hemos rebelado siempre y nos rebelaremos siempre.
No queremos que nos concedan un lugar en esta sociedad patriarcal, que se mantiene e se reproduce también a través de la distribución de poder al género socializado como femenino, sino sólo danzar sobre sus escombros.
No nos interesan los tecnicismos legales y los conceptos dicotómicos de culpabilidad e inocencia. Como feministas y anarquistas podemos sólo reivindicar la solidaridad con quien ataca el sistema patriarcal en cada forma con la que se expresa.
Transformamos el miedo en rabia y la rabia en fuerza. Y ésto nos hace peligrosas.
Muerte al estado
Muerte al patriarcado
Por la anarquía
Cómplices y solidaries con les detenides en la operación Bialystok
TODOS Y TODAS LIBRES
Algunas anarquistas feministas.
Fuente: //roundrobin.info/2020/06/morte-allo-stato-morte-al-patriarcato/
Messina – Afiche en solidaridad a los prisioneros de la Operación Bialystok
La revuelta es imposible de erradicar.
El viernes 12 de junio a las 5 y 30 de la mañana i ROS (reparto de los carabinieri) irrumpen en algunas viviendas y casas okupadas para detener a aquella que los órganos investigadores definen como célula terrorista anarquista. Las páginas de los periódicos nacionales y locales refieren la noticia con gran clamor y artículos fotocopia, emitiendo una sentencia de culpabilidad antes de que siquiera nuestros compañeros sean juzgados, en una enésima demostración de descortesía y de sujeción al poder.
De que cosa son acusados nuestros compañeros en la Operación Bialystok?
Dos son los hechos específicos dignos de notar: el artefacto en el cuartel de los carabinieri y el incendio de algunos vehículos de Eni.
No obstante las resonantes declaraciones de los hombres con uniforme – “Podía haber sido un estrago!” – nadie ha sido dañado en la explosión del termo en la fachada del cuartel de San Giovanni: sin embargo como fuerzas armadas, miembros de un ejército, deberían saber de víctimas, de bombas y de muerte: ni siquiera vale la pena hacer un elenco, seguirían demasiadas palabras y demasiado dolor. Devolverles un poco de su ruido es el mínimo.
La tragedia de los autos quemados es igualmente grotesca: se necesita ser un cruel criminal para sabotear la propiedad de una empresa petrolera que desde hace decenas de años matan de hambre enteras comunidades envenenando sus territorios, que depreda recursos energéticos, que causa muerte y sufrimiento en nombre de sus ganancias. Pobre ENI, víctima de éstos canallas. Pero más alla de éstos dos eventos espectaculares, de lo que son acusados es algo más profundo: el deseo de subvertir éste mundo; sobre esta acusación quisiéramos aclararnos y asegurarles inmediatamente: no se equivocan.
Les ofrecemos una confesión completa y les regalamos la primicia: somos todos culpables, los siete detenidos y todos los demás individuos, enjaulados o en “libertad”, que sienten disgusto por éste sistema de opresión y actúan para deshacerse de él. Todos los días en el mundo pequeños o grandes sabotajes, acciones más o menos violentas, canciones e ideas testimonian el deseo de acabar con éste mundo que nos asfixia. Somos todos culpables.
Así ésta hipérbole encuentra su objetivo, así ésta inversión oprimidos/torturadores se vuelve manifiesto: quien pasa toda su vida a mandar y obedecer aplica su visión de siervo a todo lo que observa.
Así relaciones de amistad, afinidad, de confianza devienen una organización con jefe y subalternos: una célula subversiva: la solidaridad expresada a quien está en la cárcel en Italia o a quién ha sido asesinado al otro lado del mundo, es una conspiración internacional, para quien es tan miope que ve solo su carrera e intereses personales; guardar en el corazón una causa es incomprensible y sancionable solo para quién corazón no tiene.
Será por ésto que no enjaulan escribiendo éstas idioteces.
Por ésto se equivocan si piensan que eliminada la “célula”, como la llaman, puedan apagar la lucha contra la opresión del capitalismo y de los estados.
Por ésto mil flores solidarias están brotando
Libertad para Claudio, Flavia, Nico, Robi, Fra, Daniele, Paska! Todes libres!
Fuente: //roundrobin.info/2020/07/messina-manifesto-in-solidarieta-ai-prigionieri-dellop-balystock/
Texto de Nico, en prisión por la Operación Bialystok
(Escrito del 19 de junio del 2020)
A lxs amigxs y amores de mi vida, a mis compañerxs de luchas y aventuras, a lxs anarquistas y a todxs aquellxs que estan interesados por mi situación: escribo estas pocas líneas para informaros sobre mis condiciones y haceros llegar noticias sobre el caso represivo que me ocupa.
Mi arresto ocurrió en la casa de mis padres la madrugada del viernes 12 de junio a obra del ROS de Roma, flanqueados por los carabinieri del comando local. Después de un largo registro, que interesaba principalmente al material en papel presente en la furgoneta en la que dormía y en la habitación que uso allí, se me secuestro una larga serie de carteles y panfletos, libros, revistas (algunos de los cuales según ellos les «faltaban»), Correspondencia personal, diarios, cuadernos y varias notas manuscritas, todos los ordenadores y los medios de almacenamiento externos encontrados en la habitación, dos teléfonos, una tarjeta telefónica, una cámara de fotos digital, así como las zapatillas que llevaba puestas, un par de guantes, un calentador de cuello y una máscara de gas de tipo militar. Al mismo tiempo, se me notificó una orden de detención preventiva en prisión por participar en una asociación con la finalidad de terrorismo y subversión del orden democrático. También estoy acusado en varios niveles de daños, ensuciar, manifestación no autorizada, robo, instigación a cometer delitos; La mayoría de los así dichos delitos mencionados son atribuibles a la solidaridad con lxs investigadxs y con lxs prisionerxs de la operación Pánico. La operación que me ocupa (apodada Operación Bialystok) es el resultado de la intensa actividad de investigación que comenzó después de una acción firmada por la FAI / Cell Santiago Maldonado que tuvo lugar en Roma el 7/12/2017, así como de la preocupación de la autoridades represivas por algunas acciones directas sucedidas en la capital en los últimos años (en el dispositivo se mencionaron algunos incendios automovilísticos del servicio de coches car-sharing eni enojy, el incendio de un repetidor Vodafone, mientras que los medios de información hablan incluso de hechos que datan de hace 10 años o sea del ataque explosivo contra un cuartel de los carabinieri en el 2010, un banco en el 2012, al tribunal de Civitavecchia en el 2016 y de uno en el 2017 contra la sede del Eni) y por el período de posible inestabilidad social que seguirá a la emergencia Covid-19. En los documentos en mi disposición también se habla de conexiones internacionales con Grecia (por un viaje mío en noviembre-diciembre del 2018), Chile (por una visita de una compañera al Bencivenga ocupado en septiembre del 2018) y con Berlín (aparentemente solo por una acción firmada FAI que tuvo lugar en aquella ciudad en octubre del mismo año), así como de ideólogos con Alfredo Cospito, anarquista detenido por la acción a Adinolfi y varias acciones firmadas por la Federación Anarquista Informal
De seguido, me encerraron en una sección de aislamiento de la prisión de Rieti para llevar a cabo la cuarentena de 14 días, adoptada como medida por la administración de la prisión y destinada a contener la propagación del virus Covid-19 dentro de las cárceles. Nosotrxs, lxs nuevxs llegadxs hemos sido encerradxs en celdas de aproximadamente 3,5 m. x 2,5 m. en la planta baja de la esquina suroeste de la estructura. Desde el miércoles 17 de junio finalmente nos están haciendo hacer 40 minutos de aire por persona. La sección está completa y conseguimos hacernos compañía y ayudarnos tanto como es posible. Estoy bien, mi moral es buena y por ahora no me falta nada en la cárcel. Escuché el saludo del domingo pasado y recibí muchos telegramas y correos, todas cosas que han contribuido a darme fuerza en estos largos días.
Agradezco mucho a todxs por esto. Me espero ser trasladado a otra prisión con secciones de alta vigilancia para el final de los 14 días de cuarentena. Dentro de cerca de 15 dias desde hoy deberia desarrollarse el re examen, que se expresará sobre la ordenanza para la aplicación de las medidas cautelares para mí y lxs otrxs 6 investigadxs detenidxs. Aprovecho esta oportunidad para enviar un caluroso saludo a ellxs y a todxs vosotrxs. Mi corazón está con vosotrxs.
Prisión de Rieti
19/06/2020
Nico
Fuente: //publicacionrefractario.wordpress.com/2020/07/24/italia-texto-del-companero-anarquista-nico-en-prision-por-la-operacion-bialystok/
Prisión de Fresnes: una carta de Roberto
extraída de Numéro Zéro / viernes 3 de julio de 2020
«Fresnes, 13 de junio, mecaguen dios ! ( ae pronuncia Frèn) Ehi, hola, aquí estoy en mi nueva celda, malditos sean … Entonces, estoy en París porque quieren extraditarme en Italia, no estoy seguro de qué me quieren encolar, pero sé más o menos que hay terrorismo, asociación subversiva , robo, incendio provocado y no sé qué más. […]
Empezamos desde el principio.
El viernes por la mañana, a las seis de la mañana, ruidos de chillos junto a mi camioneta y tan pronto como abro la puerta me encuentro con unos veinte policías encapuchados y armados, que me amenazan, me dicen que no me mueva y que podrían matar al perro. Me sacan de la furgoneta todavía con el pijama y descalzo, me tiran al suelo bajo la lluvia y me esposan. Se llevan al perro y lo llevan a la perrera. Luego me llevan a la estación de policía de Sainté, poco después de Carnot, donde me detienen formalmente. Y allí les escucho gritar un poco. Después de varios trámites administrativos, voy a París. Hay cinco autos que han venido de París solo para mí, por orden de la Procura de la Republica de Roma. Cuando he lleguado a París, me han tomado en custodia y esta mañana he ido al tribunal. Me gustaría señalar que he estado esposado desde Sainté a París y los primeros 200 km con las esposas a la espalda – no os digo cuánto duele – y vendado. He protestado y han terminado por quitárme la venda de los ojos y esposárme delante.
Esta mañana en el tribunal estaban decidiendo si dejarme ir, si extraditarme o si meterme en prisión, a la espera de la presentacion… Y el juez me ha transferido aquí. Tengo un defensor de oficio y aquí estoy encerrado. ¡Y no quiero ser extraditado en Italia! Después del tribunal, me han metido en la cárcel. Las prácticas habituales de ingreso y me ponen entre los nuevos llegados, estoy solo en la celda por el aislamiento sanitario debido a la epidemia de Covid que debería durar 14 días. Estoy aquí desde hace poco tiempo para entender cómo funciona … Hacer girar la dirección de la prisión tal como está, y aquellxs que quieran pueden escribirme. Por lo demás, la moral es alta, estoy enojado por el hecho de estar aquí, pero me mantengo en forma y lo que es seguro es que no será esto lo que me deprimirá, incluso si mecaguen dios ¡ se está mejor fuera!
mi libertad tanto amada me falta».
Fuente: //lenumerozero.info/Roberto-libero-Tutti-e-liberi-e-4854
Prisión de Fresnes: una (segunda) carta de Roberto
Extraido de Numéro Zéro / viernes 24 de julio de 2020
Fresnes, 18 de julio de 2020.
Queridos compañeros, queridas compañeras,
Os escribo para decirle que estoy en buena forma, que la moral es buena y que sigo teniendo muchas muchas energías. Aprovecho esta oportunidad para agradecer desde el fondo de mi corazón aquellos y aquellas que me han escrto, que han pensado en mí y que me han apoyado. No os escondo que recibir cartas me pone de buen humor y me da mucha, mucha, fuerza.
También he tenido el placer de venir en conocimiento de la campaña de difamación a través de algunos artículos de periódicos que me han dedicado. ¡Nada sorprendente, los medios son un instrumento del poder, utilizado para ofuscar nuestras personalidades y para alimentar las mentiras que justifican mi encarcelamiento! Por lo tanto, remito a ellos todo mi desprecio, así como a los investigadores de esta última operación represiva.
Después de casi un mes de prisión, con motivo de la sentencia por mi extradición a la que me he opuesto, he tenido la oportunidad de leer la versión francesa de las acusaciones en mi contra y finalmente me he dado cuenta de los motivos por los cuales estoy encarcelado. En una palabra, me acusan de ser anarquista, porque en realidad no hay mucho en mi dosier.
¡Solo ataques ideológicos y delitos de solidaridad!
Qué decir más, no habeis inventado el agua caliente, queridos acusadores, el pensamiento anarquista existe desde hace varios siglos y, desde hace el mismo tiempo, vosotros lo quereis meter en la picota. Atacais la solidaridad llevada a lxs prisionerxs, pero ¿cuándo os dareis cuenta de que ciertas ideas, ciertos ideales, nunca podreis encarcelarlos, y ni si quiera juzgarlos? Una idea maravillosa como esta, la cual idea muchas personas se hacen portadoras en el mundo, nunca podra ser arrestada. No hay mimgun policía, ninguna prisión, ningun tribunal que pueda evitar que viva, ni cualquiera que sea. Hoy, vosotros encerrais nuestros cuerpos pero no nuestras ideas, y la solidaridad que recibo me hace comprender aún más que nunca seremos como quereis vosotros. ¡Qué mil flores de solidaridad florezcan de nuevo!
Un caluroso saludo a todxs lxs anarquistas encarceladxs y en todas partes del mundo, ¡A ellxs envío todas mis fuerzas! ¡ Un saludo a todxs lxs detenidxs que luchan contra la prisión y que no bajan la cabeza ante las injusticias subidas!
¡Contra el mundo que quiere imponernos, contra vuestra represión, contra vuestra dictadura democrática!
¡Por la anarquía, viva la libertad!
Con rabia y determinación,
Roby
Fuente: //lenumerozero.info/Operation-Bialystok-une-lettre-de-Roberto-depuis-le-centre-penitentiaire-de-4873