Archivo de la etiqueta: Turquía

[Estado Español] Charla: Estado de terror y masacre de humanos y no humanos en Turquía

Miércoles 10 de agosto a las 19h en el Local Anarquista Magdalena (Dos Hermanas, 11 – M: Tirso de Molina, Madrid)

Desde la masacre de Roboski el 28 de diciembre de 2011, la matanza sistemática de humanos y no humanos es una práctica habitual del gobierno turco. Algunas organizaciones están llevando a cabo una labor de documentación y denuncia internacional de esta situación, dando importancia a todas las vidas arrancadas independientemente de la especie a la que pertenezcan. Además, a nivel local hacen labor de protesta, difusión y están lanzando una campaña de objeción de conciencia total. Compañerxs residentes en el Estado turco nos contaran esta problemática y las resistencias que se están desarrollando frente a la misma.

en portugués

Estambul, Turquía: Marcha solidaria con lxs huelguistas de hambre en las prisiones griegas

El 21 de marzo del 2015, compañerxs del grupo anarquista Sin Sombras salieron a las calles de Estambul para mostrar su solidaridad con lxs huelguistas de hambre en Grecia. Algunas de las consignas gritadas fueron: «Destruye las prisiones, presxs a la calle // Insurrección, revolución, anarquía»

Turquía: Solidaridad anárquica desde Estambul con lxs presxs de la Operación Pandora

El 22 de enero del 2015, por la noche, los grupos Frente Anarquista y Sin Sombras realizaron en el barrio de Kadıköy de Estambul una acción en solidaridad con lxs anarquistas presxs en el marco de la Operación Pandora en el Estado español.

Unxs 30 solidarixs encapuchadxs marcharon con banderas negras en una de las calles más frecuentadas, volcaron contenedores, destrozaron cajeros automáticos, cristaleras de sucursales bancarias y algunos negocios capitalistas, como una tienda de Adidas, además de gritar consignas de apoyo a lxs anarquistas presxs en las mazmorras españolas y todo el mundo: ¡Insurrección // Destrucción // Anarquía // Larga vida al pueblo ingobernable // Libertad para lxs anarquistas presxs!

fuente: sosyal savas

Turquía: Sabotaje solidario con Nikos Romanos en Estambul

Adsız-KopyaLa noche del 1 de diciembre de 2014, destrozamos las ventanas de una apisonadora y le cortamos los cables, en el distrito de Kocasinan, en Estambul, para mostrar así nuestra solidaridad con el anarquista preso Nikos Romanos, en huelga de hambre desde el 10 de noviembre, y también con Yannis Michailidis, Andreas-Dimitris Bourzoukos y Dimitris Politis que desde las prisiones griegas comenzaron una huelga de hambre solidaria para apoyar a Nikos Romanos. Luego rayamos unos mensajes sobre una pared cerca de donde saboteamos la apisonadora: «Nikos Romanos» y «Fuego a las celdas de las prisiones».

Con esta pequeña acción saludamos también a lxs guerrerxs que han caído para que no avancen los carniceros del Estado Islámico (ISIS), saludamos a lxs rebeldes que se niegan a ser manifestantes pasivxs y deciden luchar contra la policía y atacar los objetivos de la represión y explotación en México, Francia, Ferguson en Estados Unidos, y Santiago de Chile, saludamos a los núcleos del Frente de Liberación Animal-Frente de Liberación de la Tierra que van multiplicando las acciones y los ataques en Estambul y alrededores, saludamos a lxs insurrectxs que ya están hartxs de ser revolucionarixs del sofá, que están hartxs de la palabrería de la revuelta y el fetichismo organizativo, que están hartxs de perder su imaginación anárquica en las aguas estancadas de la oposición liberal.

Hasta la libertad de Nikos Romanos y de todxs lxs anarquistas presxs de la guerra en todo el mundo…

Solidaridad – Ataque – Insurrección

Hasta la liberación total…

¡Guerra social!

Frente de Liberación de la Tierra (FLT) / Fracción de Solidaridad Insurreccional

Estambul: Acciones directas por el Día Mundial de Veganismo

El 1 de noviembre debería ser un día de acción por la liberación animal, no un día de fiesta por el veganismo.

A eso de las 2 de la madrugada, realizamos una serie de acciones en la parte europea de Estambul:

Dos camiones que transportan pollos muertos fueron saboteados, sus ruedas pinchadas, sus parabrisas reventados y las cerraduras selladas.

Además, se rayaron paredes del barrio con el mensaje «Viva la liberación animal», y se atacó un restaurante de comida rápida, reventando sus ventanas. […]

El 1 de noviembre debería ser un día de acción, no un día de fiesta.

¡Cada día acción, cada día FLA!

¡Viva la liberación animal!

¡Abajo el especismo!

¡Todo para nuestrxs amigxs, lxs animales!

¡Libertad a lxs animales, lxs humanxs, y la tierra!

Frente de Liberación Animal, Estambul, Turquía
_

Nota de Contra Info: Parcial traducción del comunicado original en turco, a partir de la versión inglesa

Estambul: Sabotaje a excavadora-destructora de la tierra

Una noche en Bağcılar… estuvimos en el corazón de la bestia.

Se dice que la más profunda oscuridad nocturna esconde todas las infamias del sistema, pero se hace también cómplice de algunas furiosas putas que buscan destruir toda esta mierda antes del amanecer. A pesar de que las luces de las calles y los negocios, las cámaras de seguridad y los dispositivos de la red de monitorización electrónica MOBESE (los ojos y oídos del Estado) acechan para traicionarnos, como si fuéramos vigiladxs por un violador, no pueden realmente prevenirnos de materializar en acción nuestra ira contra este sistema podrido, y unirnos con las sombras que quedan de la noche.

Una noche de estas, en el barrio Bağcılar de Estambul, atacamos a una bestia amarilla que su único deber es excavar hormigón, destripando la tierra, jugando un rol activo en la deforestación y la urbanización de los últimos lugares que no han sido todavía cementados. Cortamos el sistema circulatorio de la bestia y neutralizamos la conexión con su extremidades.

Emprendimos esta acción como contribución a la Semana Internacional de Solidaridad con lxs Presxs Anarquistas (23-30 de agosto de 2014) dedicándola primero a la compa Tamara Sol Farías Vergara, encarcelada en Chile bajo la acusación de haber disparado y herido a un guardia de banco. La dedicamos también a Nikos Maziotis, actualmente en prisión tras ser recapturado durante un enfrentamiento armado en que se negó a rendirse sin dar la batalla, y a su compañera Panagiota Roupa que está en búsqueda. Además, dedicamos esta acción a todxs lxs presxs anarquistas y antiautoritarixs que luchan contra las instituciones de la dominación alrededor del mundo.

«Nos quedamos despiertxs anoche, pero al amanecer las cosas se volvieron malas en algún lugar»

Federación Anarquista Informal/Frente Revolucionario Internacional
Milicia de Putas Furiosas

fuente

Estambul, Turquía: “Ha sido el grito de sus calles”

El comunicado repartido el 22 de marzo de 2014, durante la tentativa de abrir una nueva okupa en el barrio de Beşiktaş, en Estambul:

Nací de piedra y madera en 1903. Soy un producto del pensamiento y esfuerzo humano.

He pasado por varias fases.

Labor de obrerxs, carreras y risas de niñxs, lecturas de profesorxs… Tras mi deserción por la gente, mis paredes quedaron arruinadas y mis tejados con goteras…

Hubo un momento en que las personas me abandonaron y rompieron los lazos que una vez habían forjado conmigo. A lo largo del tiempo, han roto los lazos también entre todxs nosotrxs, han construido otra muralla entre nosotrxs. Nos han rodeado de vallas.

Nos han encarcelado. ¿Por qué?

Porque se han separado unxs de lxs otrxs. Porque se han atrapado en la vacilación y el miedo. Algunxs de ustedes se han alimentado de todo esto, jugando a nuestra costa. Personas que fueron egoístas e infectadas con la enfermedad de querer siempre más.

Durante los últimos 40 años ustedes han estado ausentes. Yo he estado observando el crecimiento de las plantas y la vida de los ratones, arañas, lagartijas, pájaros y gatos.

Recientemente, he visto que han comenzado a forjar de nuevo lazos entre ustedes. Han superado sus miedos. Estaban en lo cierto en cuanto a sus dudas.

He oído el edificio Taşkışla hablando sobre estos hechos, encima de la tumba del Cuartel de Artillería, allí donde ahora está el parque Gezi.

Ustedes han sido muy ruidosxs. Sus voces resonaron en mis cuartos, los que ustedes llaman vacíos. Ha sido el grito de sus calles. Les oí.

Soy consciente de que ustedes nos necesitan para avanzar con los lazos que han forjado entre sí. Nosotrxs les necesitamos también, para continuar estando de pie.

Ahora, su pasado y el nuestro nos han conectado otra vez.

Es la hora de acordarnos, tanto ustedes como nosotrxs también.

Estoy feliz de haberles incitado. Bienvenidxs.

ÖOA (Espacio Común y Libre)

Estambul, Turquía: Del día del funeral de Berkin Elvan

Berkin Elvan, que sufrió graves heridas en la cabeza tras haber recibido el impacto de un bote de gas en junio de 2013, murió el 11 de marzo de 2014. El funeral del chavar tuvo lugar el 12 de marzo en el cementerio de Feriköy, en el distrito de Şişli, Estambul. Berkin cumplió 15 años mientras estaba en coma.

La policía atacó a la enorme masa de gente que se manifestó en el funeral de Berkin, en Şişli.http://youtu.be/U4cdIo5dWTIhttp://youtu.be/lLHSIlYVHEM12.3.2014Durante la resistencia tras el funeral en los barrios de Pangaltı y Kurtuluş, se destruyeron bancos y la oficina electoral del partido gobernante, AKP, fue atacada y prendida fuego. 12-03-2014http://youtu.be/1tbD5TCg71I Esa misma noche, en Grecia, se concentó gente en memoria de Berkin en Atenas, en el punto de Exarchia en que Alexis Grigoropoulos fue asesinado de un disparo en diciembre de 2008. Una consigna en la calle dice:

Berkin Elvan, muerto a los 15 años
ACAB (All Cops Are Bastards)
Por lxs hermanxs que se fueron pronto ((A))exarchiaen inglés

Estambul, Turquía: Tentativa de abrir una nueva okupa en el barrio de Beşiktaş

El sábado, 22 de marzo de 2014, al mediodía, un grupo de casi 50 personas provenientes del movimiento anarquista y varias tendencias izqiuerdistas se reunieron en la estatua central del Águila, en el barrio de Beşiktaş (en el lado europeo de Estambul) para okupar conjuntamente una antigua escuela griega que se encuentra en los alrededores, y está abandonada y vacía desde hace más de 40 años. Lxs activistas intentaron liberar el espacio y transformarlo en un centro social no-comercial.

Lxs okupas se enfrentaron con la reacción negativa de algunos vecinos conservadores, como también con la inmediata agresión por parte de un grupo de fascistas que llevaban palos de madera, acosando a lxs activistas cuando ellxs entraron en el edificio. La policía apareció también muy rápido en el lugar, poniéndose, como de costumbre, del lado de los fascistas, exigiendo que lxs okupas abandonaran el espacio. Finalmente, los fascistas fueron repelidos. Sin embargo, el grupo de lxs activistas dejó el edificio cuando apareció de la nada el propietario, diciendo que de repente tenía grandes planos para el mismo…

No húbo detenidxs, ni heridxs.

Berlín: Incendiados dos vehículos de la embajada turca

En Fin de Año, le prendimos fuego a dos vehículos de la embajada turca en Berlín, Alemania, como mínima muestra de nuestra solidaridad. Apoyamos las luchas contra lxs policías fascistas en Estambul y otras ciudades turcas y kurdas. La pasión por la libertad, expresada en la resistencia de la Plaza Taksim, en el parque Gezi y varios barrios, nos motivó a incendiar los autos de los guardaespaldas de la inteligencia turca, en medio del bullicio de fin de año.

¡Viva la Anarquía!

grupos autónomos

Hamburgo, Alemania: Ataque a la empresa ThyssenKrupp en solidaridad con las compas presas Sonja y Sibylle y con la revuelta en Turquía

Liberte-pour-Sibylle-et-Sonja

La noche del 31 de julio al 1 de agosto, se atacó el edificio de la ThyssenKrupp Industrial Solutions AG en Hamburgo. Se destrozaron las ventanas y las puertas principales  y se lanzaron dos docenas de botellas al edificio para marcarlo. La calle de delante del edificio se bloqueó con barricadas incendiarias.

ThyssenKrupp es una de las mayores empresas de producción de maquinaria de guerra. Distribuyen a ejércitos de todo el mundo.

Se realizó este ataque en solidaridad con las compas presas Sonja y Sibylle, que tomaron una posición inflexible contra el Estado y su justicia. Sonja está acusada de ataques y participación en las “Revolutionäre Zellen”/Células Revolucionarias (RZ) durante los 70. Sibylle está presa por no cooperar con la justicia. El juicio sigue en marcha.

También se dedicó esta acción a la revuelta de junio de Turquía. Saludos militantes a Estambul, Ankara, Diyarbakir, Eskisehir, … a todxs lxs procesadxs y presxs rebeldes y en recuerdo a lxs asesinadxs.

en inglés, comunicado en alemán

Turquía: Represión policial y arrestos en masa en Estambul

Taksim-square-in-Istanbul-Tuesday-June-11-2013A primera hora del 16 de julio de 2013, la policía registró 100 sitios diferentes en Estambul.

Alrededor de las 05:30 de la mañana, la policía asaltó varias casas al mismo tiempo. Según las primeras informaciones, fueron arrestados 12 miembros de Öğrenci Kolektifleri (Colectivo estudiantil) y Liseli Genç Umut (Esperanza Joven del Instituto). 26 personas en el barrio de Sancaktepe fueron arrestadas, incluidxs lxs lectores de revistas como Özgür Gelecek (Futuro Libre) y Devrimci Demokrasi (Democracia Revolucionaria) y los miembros de AKA-DER (Fundación de Investigación Cultural de Anatolia) y HKP (Partido de Liberación del Pueblo). También nos han contado que las casas de los gestores y de los miembros de la TGB (Sindicato Juvenil de Turquía) también han sido registradas. Lxs abogadxs han sido informadxs de que el Estado decidió de hacer regristros en casas y arrestar a 60 personas por un período de 72 horas, incluidxs lxs militantes de Halkevleri, Öğrenci Kolektifleri, Özgür Gelecek, Devrimci Demokrasi, Aka-Der, HKP et TGB.

56 personas están acusadas de “incitación a la revuelta y de daños a bienes públicos”. El dossier se clasificó como confidencial, para que las personas bajo custodia (30 hasta el momento) no puedan hablar con sus abogadxs durante 24 horas. La policía también decidió tomar muestras de saliva a lxs detenidxs.

Trento, Italia: Viva la revuelta en Turquía

La historia es larga, tanto como las humillaciones que la clase de lxs pobres sufre desde tiempos inmemorables, tanto en Turquía como en cualquier parte.

Luego, lo imprevisto. En Estambul, en la plaza Taksim, algún centenar de personas se opone a la destrucción de un parque con sus seiscientos plátanos. Un poco de espacio y de verde en medio de los escaparates, los bancos, las mercancías y lxs turistas. La violencia de la policía durante el desalojo del parque es brutal. Pero la represión, esta vez, hace que se desborde la rabia. La revuelta explota en todo el país, contra el primer ministro Erdogan, contra el terrorismo de Estado, contra las condiciones de vida cada vez más miserables. Miles de personas vuelven a la plaza, día tras día, una y otra vez, a pesar de lxs heridxs, lxs arresadxs, lxs muertxs. Máscaras antigás en el rostro y piedras en las manos, lxs rebeldes tienen todas las edades y todas las razones del mundo. Para recordar que Estambul está a la vuelta de la esquina, a dos pasos de nosotrxs, algunxs rebeldes de la plaza Taksim escriben a lxs No TAV de Val de Susa y cantan el Bella Ciao.

Los políticos y periodistas locales fingen indignarse por la brutalidad de la policía turca, por las mangueras y los lacrimógenos usados contra la muchedumbre. Ciertos métodos, evidentemente, van bien en Valsusa y no en Turquía.

Para Erdogan, lxs rebeldes son todxs “terroristas”. Un apelativo que aquí sirve para criminalizar las minorías rebeldes y revolucionarias, allí se aplica a una amplia parte de la población.

Primero fue el Norte de África el que se sublevó: se sabe, es el “tercer Mundo”. Después, Grecia: ahí, se dice, es distinto. Después Islandia, Inglaterra, incluso la socialdemocrática Suecia. Y Brasil, donde la miseria y los homicidios de Estado no se pueden seguir ocultando detrás del Espectáculo de los mundiales de fútbol.

Mientras que en el mundo, el “hecho anómalo” comienza a ser la resignación y no la revuelta, en Turquía jóvenes y ancianxs continúan batiéndose. Con rabia, coraje y alegría.

Mientras, nos y os preguntamos qué tendría que pasar todavía en Italia para que salte el tapón del aguante, para que el lamento entre en la calle abierta de la rebelión, queremos responder a los hermanos y hermanas de Turquía.

Porque, por si no lo entendéis, nos hablan también a nosotrxs.

Anarquistas

Gante, Bélgica: Solidaridad con lxs rebeldes en Turquía y otros lugares

Turkey-Protests_Istanbul-Tuesday-June-11-2013En la tarde del jueves 27 de junio, un grupo de una treintena de compañerxs internacionalistas irrumpieron brevemente la tranquilidad del barrio Brugse Poort, en Gante, Bélgica.

La manifestación, no autorizada y combativa, transmitía un mensaje de solidaridad activa con las revueltas en Turquía y Brasil. Durante la breve marcha, lxs compas cerraron una calzada de la avenida principal del barrio, atrayendo la atención con un pasacalles (ISYANCILARLA DAYANISMA, solidaridad con la insurrección turca), volantes, fuegos artificiales y consignas proinsurrección.

Al final de la marcha, apareció una patrullera con dos uniformados. Uno de ellos se creyó capaz de frenar solo a lxs entusiasmadxs solidarixs. Tras unos empujones, el sujeto se puso agresivo y terminó tirado sobre el asfalto bajo los golpes de lxs compas.

Después, el grupo se dispersó. En la búsqueda que siguió, la policía detuvo a cuatro personas, que fueron liberadas a la madrugada.

texto + volante en neerlandés

Turquía: Breve actualización sobre la represión

La noche del 16 de junio 2013, estaba tranquila la ciudad de İzmir. La gente se concentró en Alsancak, en la plaza Gündoğdu, pero las fuerzas represivas no reaccionaron. Probablemente esta sea la estrategia policial actual. Atacan con grandes refuerzos en Estambul y Ankara, pero por el momento a las otras ciudades «las dejan estar».

15.6.2013-taksimLos polis han dispersado la comuna Taksim Gezi. El cuarto ataque policial en el parque Gezi fue el más brutal. Escuadrones antidisturbios, así como muchos secretas (tanto policías como seguidores de Tayyip Erdoğan) atacaron por la tarde, cuando estaba más lleno y había niñxs y ancianxs en la zona. Ahora, en vez de enormes bloques de policías, numerosos policías de civil esperan en las calles internas para capturar a la gente. Lxs manifestantes que viven en los barrios vecinos están atrapadxs en sus casas y buscan la manera de volver a salir. El domingo por la noche, twitter estaba plagado de mensajes llamando a la gente a refugiarse en sus casas.

La noche anterior, el 15 de junio, cortaron o arrancaron algunos de los árboles del parque Gezi, mientras el primer ministro Tayyip Erdoğan daba un discurso público. Los medios de masas (sobre todo NTV y Habertürk) manipularon los hechos. Habertürk mostró el discurso de Tayyip con el subtítulo: «El primer ministro da un discurso a un millón de personas». El lugar donde estaba dando su discurso tiene una capacidad para 250 mil personas (4 personas por metro cuadrado) y la mitad del lugar estaba vacío —claro que esto no salió en los media. Poco después, durante la represión violenta en Taksim, el subtexto era «La policía saca a los provocadores del parque Gezi» (usan la palabra ‘provakatör’ para describir a lxs que provocan a otrxs para que ejerzan la violencia, etiquetándolxs de terroristas, como personas a las que culpar. Mientras hay gente que no sabe lo que realmente significa esta palabra).

Los días anteriores, la policía había detenido a 29 personas culpándolas por sus mensajes del twitter (muchos de ellos bastante ingenuos). Según el Ministro del Interior, se cazará a aquellxs que estén activxs en medios sociales también en otras ciudades y se votarán nuevas leyes sobre Internet.

arrests-in-Taksim_Sunday-16.6.2013El 16 de junio fueron detenidas un total de 455 personas en toda Turquía —193 en Estambul, 105 en Ankara. 22 de ellxs, entre lxs que se encuentras miembros de Çarşı y algunxs médicxs, están acusadxs de ‘organizatör’ (organizadorxs). La Unidad de Crimen Organizado de la policía turca investigará a estas personas y lxs interrogarán durante cuatro días.

barricades-in-Sisli_Istanbul-764x1024El 17 de junio, los sindicatos laborales están en huelga, es decir, DİSK (Confederación de Sindicatos Laborales Revolucionarios), KESK (Confederación de Sindicatos de Funcionarios Públicos), TMMOB (Sindicato de Despachos de Ingenieros y Arquitectos de Turquía), TTB (Asociación Médica de Turquía) y TDB (Asociación de Dentistas de Turquía)

La línea divisoria de Estambul – Notas insurreccionales desde Taksim

De hecho, NO era completamente inpredecible, pero de alguna manera no pudimos ver que venía. ¿Qué ha estado haciendo la gente de Turquía hasta esta revuelta? Lxs estudiantes golpeaban a lxs profesorxs que les daban notas más bajas de las que ellxs se merecían. La gente apuñalaba a lxs doctorxs que desatendían a sus seres queridos. Disparaban a sargentos para escapar y desertaban del servicio miitar obligatorio. Atacaban estaciones policiales y golpeaban a oficiales de la policía abusivos. Después de que los tribunales dieran su veredicto, la gente daba una muestra de su propio veredicto en los pasillos de los tribunales. Las mujeres les daban su propia justicia a sus violadores. Se suicidaban ante la presión de grandes exámenes, deudas de las tarjetas de crédito…

[vimeo]http://vimeo.com/68207051[/vimeo]

[vimeo]http://vimeo.com/67656293[/vimeo]

La insurrección de individualidades y de grupos revolucionarios finalmente se tocaron y conectaron en la Resistencia del parque Gezi (desde el 29 de mayo hasta lafecha). Así que quisimos compartir con ustedes algunas de nuestras observaciones desde detrás de las barricadas:

– Se bloqueaban las calles, los maleteros y asientos traseros se revisaban para ver si secretamente ocultan bombas de gas para la policía. Ya que la policía usaba ambulancias para introducir bombas, cuidadosamente, la gente las buscaba; lanzaban piedras a los camiones de bomberos pues observaban que transportaban agua para los cañones que apagaban el fuego de las barricadas.

– Controles de identidad para aquellxs que fuesen sospechosxs de ser policías encubiertos.

– Cámaras de vigilancia y cámaras fueron desmanteladas y dañadas.

– Se levantaron más de 40 barricadas espectaculares. Se usaban piedras del pavimento, carteles publicitarios, señales de tráfico, basureros, lo que se sea que estuviese a mano o alrededor. Seguir leyendo La línea divisoria de Estambul – Notas insurreccionales desde Taksim

Turquía: Esto es solo el principio, sigue luchando

tr1Esto es una revuelta

Los proyectos de transformación urbana llevan mucho tiempo amenazando los espacios donde viven lxs habitantes de Estambul. Las primeras demoliciones de barriadas y, luego los 63 millones de metros cuadrados de bosques que serán saqueados para la construcción del tercer puente y centros comerciales unos detrás de los otros, hoteles de lujo y, mientras continúe el proyecto de peatonalización, el parque Gezi sería el siguiente. Lxs habitantes de Estambul continuaron resistiendo a todos estos proyectos que amenazaban la vida. Hasta que las excavadoras llegaron al parque Gezi y arrancaron los árboles; hasta que «un puñado de marginales» que reclamaron los árboles y sus sombras y dijeron: «No a la eliminación de los árboles, no a la construcción de un centro comercial en el parque Gezi». Esta protesta se presentó como una acción «ecologista y pacífica», hasta que la policía desató una operación a primera hora de la mañana y ahogó el parque con gas. El Estado debe sacar «muchos» beneficios porque intentó aplastar esta protesta pacífica tan fuerte como pudo. La violencia policial ha estado en aumento durante los últimos meses y lxs manifestantes se expusieron a ella de forma inesperada. Vinieron al parque Gezi diputados de los partidos de la oposición y artistas a protestar y apoyar a lxs que resisten, pero también tenían su papel en el terror de Estado.

El primer día de la demolición, el Estado no puedo conseguir lo que quería por esta situación, Lxs manifestantes se quedaron en Gezi por la noche. No se sabe si se esperaban un ataque por la mañana, pero echaron del parque a todxs lxs manifestantes en la redada policial de la madrugada. La policía quemó las tiendas de lxs manifestantes, las mantas y sus pertenencias. Los vídeos de lxs manifestantes expuestxs a continuos bombardeos de gases lacrimógenos y puestxs bajo custodia de forma violenta provocaron la rabia de todxs lxs que los veían.

Por supuesto, esta rabia no era rabia para una sola manifestación. Esta rabia se había estado acumulando, acumulando por la violencia policial en aumento.

Fueron los ataques con bombas de gas, las porras y las armas de fuego las que crearon esta rabia. Fue el 1º de Mayo prohibido, el ataque a Dilan Alp, las muertes de Şerzan Krut, Metin Lokumcu, Aydin Erdem… lo que creó esta rabia fue algo más que un par de días. Fue la opresión cada vez mayor, las restricciones, la censura, la explotación económica… lo que creó esta rabia fue el Estado ejerciendo el Poder en la gente de forma temeraria, implacable y sin cuestionar su legitimidad.

Aquellos que atribuyen/evalúan el «Levantamiento del Pueblo» como una forma de acción posmoderna deberían abrir los ojos a este hecho. La gente salió a las calles espontáneamente porque sintió la fuerte opresión social, política y económica. Los hechos no son ni sobre unos días de destrucción, como lo que los medios sordo-ciegos de masas dicen, ni están bajo la influencia de grupos`marginales´, como los líderes del Estado reivindican.

Es el momento de levantar el telón echado sobre los ojos. Se trata de una revuelta. Es la respuesta de la gente contra el terrorismo de Estado, la violencia policial y la explotación capitalista. Este es el fin de la legitimidad del nuevo poder estatal que se había ganado el amor de los demás Estados, instituciones internacionales y las corporaciones globales. Seguir leyendo Turquía: Esto es solo el principio, sigue luchando

Atenas: Ataques incendiarios por los Grupos de Autodefensa Proletaria

La oficina de G. Sourlas, tras el ataque

Después de haber perdido toda noción de legitimación social, y en un contexto de crisis generalizada, el régimen ataca contra cada voz y acto de resistencia. Tras los consecutivos memorándum con los que el Estado griego, el Capital, y la Troika condenaron a millones de proletarixs al desempleo, la pobreza, la miseria y la marginación social, el fascismo del Poder emerge cada vez de manera más obvia: con la imposición, la cruda violencia de la represión, los encarcelamientos y el control social. Un plan para una sociedad sumisa, fóbica, y obedecedora, que desatará su rabia internamente, a través del canibalismo social.

No podemos olvidar que los responsables por el saqueo de nuestras vidas, por la opresión de la clase pobre y trabajadora, son el Estado y la patronal. Debemos desvelar sus aparatos y sus representantes, y debemos derrocar sus planes y su Poder.

Así, decidimos atacar la Institución de Estudios Económicos e Industriales (IOBE), y un departamento del Ministerio de Medio Ambiente, Ordenamiento Territorial, y Obras Públicas (YPEXODE-ESPA), como muestra de solidaridad con lxs residentes de las poblaciones de Ierissos y de Megalis Panagias, en Halkidiki, que resisten luchando desde hace meses contra la construcción de una minería de oro en su región. Su lucha se enfrenta a la violencia de las fuerzas represivas (MAT, EKAM) y a los matones de la empresa minera. Tanto el YPEXODE, como también la IOBE (de la cual fue director general el actual ministro de economía, G. Stournaras) son instituciones responsables del planeamiento y la organización de la liquidación y saqueo de la riqueza pública. Mediante la ideología del «desarrollo», intentan engañar a los millones de humanxs que ellxs mismxs condenaron al hambre, que supuestamente están mejorando sus vidas.

Atacamos también la oficina política del secretario general del Ministerio de Justicia, G. Sourlas. Lxs representantes políticxs del Ministerio de Justicia son lxs responsables de la feroz represión de las manifestaciones, la penalización de la actividad sindicalista y las luchas obreras (con las continuas movilizaciones forzosas de lxs huelguistas), y por las torturas y peleas que sufren centenas de presxs por grupos de la EKAM (fuerza especial antiterrorista) que invaden las prisiones.

Al mismo tiempo, las cortes marciales de emergencia del régimen condenan a luchadorxs a penas de larga duración, mientras que protegen descaradamente a lxs fascistas para-estatales. El Ministerio de Justicia y el Ministerio de Orden Público tienen la responsabilidad absoluta por el secuestro del luchador y refugiado político turco Bulut Yala en el centro de Atenas, y su entrega a los servicios secretos turcos, en el contexto de acuerdos «antiterroristas» oficiales e informales entre los dos Estados.

Pd. 1 Alzamos nuestros puños junto con el pueblo amotinado de Turquía, que desde hace días combate en las barricadas contra lxs pacxs asesinxs del Estado turco.

Pd. 2 En contra de los escenarios falsos de la Prensa, dejamos claro que tomamos todas las precauciones para evitar cualquier accidente, y pedimos disculpas a los dos vecinos por las molestias que se produjeron.

Grupos de Autodefensa Proletaria
Junio de 2013

Chile: Saludos desde Santiago a lxs rebeldes en Turquía

IMG_4274
El lienzo delante de la embajada turca: “Por la expansión de la revuelta, Dayanışma bir silahtır – La solidaridad es un arma.”

Hoy alrededor de las 18h de la tarde se hizó una concentración frente a la embajada de Turquía. Se desplegó un lienzo que decía : » Por la expansión de la revuelta, Dayanışma bir silahtır – la solidaridad es un arma», y se lanzaron unos volantes con el texto que sigue :

Santiago’dan Türkiye’deki isyancılara selam

En Turquía, Istanbul, hace 14 días estalló una crisis social, por la construcción de un mall en el último parque que hay en la ciudad. Desde entonces y tras una brutal represión contra un movimiento pacifista que se oponía a la construcción de otro emblema del capitalismo, miles de personas salieron a las calles a apoyar en un principio a dicho movimiento y tomar el control de la plaza a manos de los policías. Con el transcurso de los días la situación se fue agudizando llegando a estar la ciudad noche tras noche tomada por lxs manifestantes y resistiendo a las constantes agresiones policiales. Ya en en el tercer y cuarto día la represión se llevo la vida de al menos 4 personas a manos de disparos policiales que claramente se pueden apreciar en lo vídeos. El presidente de ese país hizo un discuros donde acusaba a los manifestantes de terroristas.

Con el paso del los días y las posteriores muertes de miembros de la resistencia en la plaza Taksim, principal plaza de Estambul, la tensión social volvió a crecer esta vez multiplicándose por las principales ciudades de Turquía y donde el objetivo de evitar la construcción de un centro comercial cambio por la renuncia del presidente y del primer ministro turkos, y en las calles se vive una realidad totalmente diferente a la que muestra la televisión, ya sea el más despreciable hecho donde en los momentos mas tensos de lucha callejera el canal CNN Turquía corto la transmisión en vivo del centro de Estambul para pasar un documental de Pinguinos.

Miles de personas han sido detenidas, miles de personas están heridas, y las víctimas ya no son solo 4, y el gobierno oculta la verdadera cantidad de muertos en manos de la policía.

Lxs compañerxs anarquistas participan activamente de las manifestaciones y tanto ellxs como el coraje de lxs que se manifiestan nos llenan de valentía para seguir adelante con esta lucha que hemos decidido llamarle la lucha por la libertad. Como tal, nuestra solidaridad inmediata para lxs combatientes por la libertad.

¡Abajo las naciones y Viva La Anarquía!

Dayanışma bir silahtır (la solidaridad es un arma)

Estambul, Turquía: ¡Nuestra rabia crece y también nuestra lucha!

taksim_11.6

El 11 de junio, la policía atacó Taksim, sigue el comunicado de Acción Anarquista Revolucionaria (Devrimci Anarşist Faaliyet, DAF):

Contra el terror policial y estatal: ¡Nuestra rabia crece y también nuestra lucha!

La mañana del 11 de junio de 2013, la policía atacó la ocupación de la plaza Taksim y el parque Gezi . Después de una reunión del consejo de ministros ayer (10/06), la policía llegó a la plaza a primera hora de la mañana, sobre las 07:00 y, mientras disparaba gases lacrimógenos, las fuerzas represivas anunciaban que iban a atacar el parque. Cientos de oficiales de policía entraron a la plaza Taksi alegando que no atacarían la plaza y que solo quitarían las pancartas. Mientras se arrancaban las pancartas del centro cultural Atatürk, otro grupo de policías quería quitar las tiendas de la plaza. La gente intentó impedirlo y la policía atacó con gases lacrimógenos a lxs que protestaban.

Mientras el ataque policial estaba en proceso, mucha gente empezó a acercarse a la plaza ante este ataque fascista. Para evitar que llegara la gente, la policía lanzó lacrimógenos en el metro y se cerró al transporte la estación de metro de Taksim.

La policía usó una enorme cantidad de lacrimógenos, bombas de sonido (granadas aturdidoras) y balas de goma a la vez que arrojaba agua a presión por los cañones de agua. Un grupo de resistentes hizo una cadena humana agarrándose de los brazos y la policía disparó latas de gas lacrimógeno a corta distancia. Mucha gente resultó herida por las latas de gas, pero después de que pasara el efecto de los gases lacrimógenos, muchxs manifestantes se reagruparon y volvieron a hacer la cadena.

A pesar de que la policía anunció que no habría “intervención” en el parque, lanzaron muchos gases, incluso en la enfermería que había y se tuvo que llevar de la zona a lxs heridxs.

Mucha gente resultó herida por los gases lacrimógenos y las balas de goma. Alp Altinörs, miembro de la iniciativa solidaria de Taksim, una bala de goma lo alcanzó en la frente y tuvo que ser evacuado al hospital en ambulancia. Se conoce que la policía apunta directamente a la gente cuando dispara.

Por otro lado, la policía empezó a hacer redadas en los espacios y oficinas políticos. La sede del PDS (Partido Democracia Socialista) fue allanado y se puso bajo custodia a muchas personas a la fuerza. La policía esposó a lxs resistentes y lxs apaleó brutalmente mientras lxs detenían.

A pesar del duro ataque, la gente sigue resistiendo en la plaza Taksim y el parque Gezi. El Estado fascista, la opresión y el terror policial no pueden desalentarnos, nuestra lucha continúa y nuestra rabia crece, también lo hace nuestra lucha.

Estambul está en todas partes; la resistencia contra el terrorismo de Estado, la violencia policial y la explotación capitalista está en todas partes.

¡Disturbios, revolución, anarquía!

Turquía: Actualizaciones

gazi-istanbul-7-june
Gezi
Besiktas
Beşiktaş

El 8 de junio, en Estambul el grupo Çarşı se concentró sobre las 19:00 en el distrito de Beşiktaş y marchó a la plaza Taksim. También se colgó una pancarta del centro cultural Atatürk, en Taksim (Optik, cuya imagen se encuentra en la pancarta, es quien creó Çarşı y le dio al club de seguidores deportivo de Beşiktaş una perspectiva política. El grupo Çarşı ha sido muy valiente y efectivo durante los enfrentamienots y tienen muchísimo apoyo popular.

Estos vídeos i, ii de la misma mani muestran a gente del Estambul United (Beşiktaş, Fenerbahçe y Galatasaray) moviéndose con el grupo Çarşı al parque Gezi. Lxs manifestantes coreaban durante el recorrido distintas consignas, entre ellas: «Dispáralo, dispáralo, quema los lacrimógenos, suelta la porra, quítate el casco, entonces, veremos quién es el tío duro», «Gobierno, dimite», «Tayyip, dimite», «Salta, salta, Tayyip el que no salte», «Resiste, parque Gezi».

children-drawings
Niñxs respiendo a la pregunta: «¿Qué ha pasado últimamente en Estambul y Turquía?»

Actualizaciones de los disturbios en todo el país en gezipark.nadir.org y occupygezipics (la mayoría de las imágenes incluyen descripciones en inglés si pinchas en «+»). Consulta también el periódico del parque Gezi y la radio que transmite en directo en turco

Dortmund, Alemania: Acción en solidaridad con la revuelta en Turquía

dortmund RuhrgebietEl 4 de junio, tuvo lugar una marcha anarquista no autorizada en el Katharinentreppen, justo al lado opuesto de la principal estación de tren de Dortumnd y una manifestación espontánea siguió en la calle comercial del centro, Westenhellweg.

Alrededor de 80 participantes se reunieron para la marcha, que comenzó a las 19:00, como se había acordado. Se leyeron tres discursos militantes: el primero fue un texto de un panfleto que se distribuyó a miles de personas que pasaban en el transcurso de la manifestación; el segundo discurso no solamente mencionó la revuelta y la violencia policial en Turquía sino que hizo referencia también a la represión durante las protestas Blockupy en Frankfurt (pocos días antes); la última contribución trataba, en general, de la revuelta y las posibilidades de la actividad anarquista, dejando claro también que la violencia emana primariamente de la dominación y no de lxs revoltosxs. Conscientemente, decidimos llevar a cabo esta acción sin un sistema de sonido, para poder ser más flexibles en caso de un ataque policial y para generar un espíritu combativo diferente.

Tambien es motivante para nosotrxs que solamente una bandera de Turquía así como dos banderas del Partido Pirata aparecieron durante la concentración, pero no las llevaron durante la manifestación espontánea. Despues de leer los discursos, lxs participantes decidieron llevar su solidaridad a las calles del centro de Dortmund y una manifestación ruidosa de unas 70 personas, sin autorización y sin presencia policial, llegó al Reinolidkirche.

Se distribuyeron panfletos y se corearon consignas, tales como «İsyan, Devrim, Anarşi (Revuelta, Revolución, Anarquía)», «Amore, Anarchia, Autonomia (Amor, Anarquía, Autonomía)», «Istanbul, das war Mord; Wiederstand an jedem Ort (Estambul: eso fue asesinato; resistencia en todos lados)», «No Justice, No Peace, Fight the Police (No Justicia, No Paz, Combate a la policía)» y «Taksim ist überall, Taksim ist hier (Taksim está en todas partes, Taksim está aquí)».

Aunque fuera por un rato, la marcha rompió la normalidad capitalista en el comercializado centro de la ciudad de Dortmund y mucha gente mostró reacciones positivas a la manifestación, que terminó en el Reinoldikirche. Mientras lxs compas se dispersaban, se podía ver luces de las patrullas policiales a lo lejos, en Westenhellweg. Minutos después, decenas de patrullas llegaron al centro de la ciudad, buscando gente sospechosa. Según sabemos, solamente la policía solo retuvo a unas pocas personas  para chequeos de identidad cientos de metros lejos, en el parque al norte de la estación de tren.

Consideramos esta marcha y manifestación un éxito. Especialmente en Dortumnd (donde todo lo visto como siquiera un remoto «izquierda radical» es suprimido por todos los medios) logramos «hacer lo nuestro»; con autodeterminación y sin policía alrededor. Ha pasado mucho tiempo desde que una manifestación anarquista/de la izquierda radical tiene lugar sin ser molestada. Esperamos haber puesto una señal, no solo de solidaridad con lxs que luchan en Turquía sino tambien a nivel local, en Dortmund. Somos conscientes que este éxito ha sido posible solamente debido a la total falla de la policía. Como sea, creemos que puede haber una cultura de las manifestsaciones más confiada en el futuro y que el movimiento anarquista en la región del Ruhr ganará fuerza.

¡Por más acciones autodeterminadas! Sé impredecible para los órganos de represión!
¡Libertad a todxs lxs prisionerxs en Turquía! ¡Sigan con la revuelta!
İsyan, Devrim, Anarşi! ¡Revuelta, Revolución, Anarquía!

Anarquistas de la región del Ruhr

fuente / en turco / en inglés

Estambul: Crónica de Beşiktaş y Taksim

El canal de televisión CNNtürk puso un documental de pingüinos mientras miles de personas se combatían en las calles, así que alguien hizo este video para mofarse:

http://www.youtube.com/watch?v=zRZJhszz-6Q

El 3 de junio por la mañana, después de dos días de fuertes enfrentamientos en el distrito de Beşiktaş, la presencia policial era enorme. La policía se había desplegado por el parque Abbasağa y Dolmabahçe

Por la tarde, estudiantes secundarios estuvieron reunidxs en la entrada de Çarşı, todxs vestidxs de negro con el propósito de mostrar su solidaridad con lxs resistentes en el Parque Gezi. Estuvieron coreando consignas, mientras la policía se mantenía alejada de ellxs. Cerca de las 21:00, gente de todos los barrios vecinos salieron a las ventanas de sus casas e hicieron ruido con cacerolas de metal y cucharas, o con lo que tuvieran a mano, para unirse a la protesta ruidosa. Esto continuó durante una media hora.

Miles de personas se volvieron a reunir en Taksim, en el sexto día de la ocupación del Parque Taksim Gezi. Fuerzas policiales se ubicaron en la calle Dolmabahçe  Gazhane, al este del Estadio İnönü. Resistentes en la calle İnönü (Gümüşsuyu) construyeron nuevas barricadas por toda la calle, hasta el estadio, allí había de 7 a 8 barricadas. Los enfrentamientos en esta avenida continuaron durante horas, comenzando por la tarde y durando hasta bien entrada la noche. Obviamente, los escuadrones represivos usaban gas lacrimógeno, pero esta vez, había más y más denso, dado que hasta gente que se encontraba bastante lejos de la zona donde se lanzaban las bombas lacrimógenas, se vio severamente afectada.


El 3 de junio por la noche, las barricadas callejeras se fortalecieron y lxs policías no fueron capaces de aproximarse al ocupado Parque Gezi. Sin embargo, nos hicieron jugadas sucias… Seguir leyendo Estambul: Crónica de Beşiktaş y Taksim