Traducción recibida el 19/01/2023: EL MEJOR ATAQUE NO ES LA DEFENSA Carta abierta (y desesperada) a quien come nuestro mismo pan [0] Queridos compañerxs, Es a vosotros, y sólo a vosotros (saboteadores, no interceptores de consenso; soñadores definitivos, no pragmáticos por caso –absténerse militantes y oportunistas) que nos dirigimos en […]
Resultados de la búsqueda para: Véria
Traducción recibida el 28/11/2022: Interrupción de misa en Bolonia, Italia. 27 de noviembre de 2022 Bolonia – En el domingo del 27 noviembre, trentasetesimo día de huelga de hambre del compañero anarquista Alfredo Cospito, un grupo de solidarios ha interrumpido la misa de la mañana en la iglesia del Sacro […]
Traducción recibida el 13/08/2022: Casación Scripta Manent: algunas consideraciones y aclaraciones Este escrito nace de la necesidad de explicar a los compañeros que sucederá después de la sentencia del Tribunal Supremo (cassazione) por el juicio Scripta Manent dictada el pasado 6 de julio. Partiendo de las condenas más graves, el […]
Traducción recibida el 25/07/2022: 10 COCHES NO PUEDEN BASTAR En las primeras horas del 27 de mayo hemos llevado adelante una acción incendiaria contra los coches del car sharing Enjoy de la multinacional ENI s.p.a. (organismo nacional de hidrocarburos) en la zona Tuscolana-Cinecittà, en Roma. Por lo que sabemos de […]
Traducción recibida el 22/07/2022: Reeditamos casi en su totalidad un artículo publicado en el número tres (febrero de 2017) de la revista anarquista «los días y las noches» . Nos parecen reflexiones que no han perdido nada, por desgracia, de su actualidad. Es mas. Este es el núcleo en torno […]
Traducción recibida el 05/06/2022: Con las primeras luces del alba, un camión de 40 toneladas se pone en marcha bajo una ligera lluvia. Sin embargo, no es uno de los miles de camiones que transportan mercancías por carretera, y su misión es mucho menos trivial. Con los faros encendidos, el […]
Traducción recibida el 03/02/2022: Enero 2022 Acercándonos al final del juicio iniciado a raíz de la Operación Bialystok, nos parece el momento de difundir algunas consideraciones sobre la marcha del mismo. Si bien no nos interesa seguir los tiempos que dicta la represión, ni asumir poses victimistas o alarmistas frente […]
Recibido el 14/11/2021: PALABRAS DE IGNACIO Y LUIS AVACA FRENTE A LOS HECHOS OCURRIDOS EL 12 DE NOVIEMBRE EN LA GONZALINA Frente a los hechos ocurridos el día 12 de noviembre de este año, en los ke nos vimos envueltos, declaramos ke jamás será para nosotros opción poner nuestra dignidad […]
Traducción recibida el 27/08/2021: El siguiente texto es la intervención del compañero anarquista Alfredo Cospito, actualmente recluido en la cárcel de Terni, para el debate a partir del libro ¿Qué internacional?, celebrado en el contexto de la segunda edición de la iniciativa «Tierra de amor y libertad», dos días de […]
Traducciones recibidas el 22/07/2021: Nota del traductor: Hasta donde sabemos, estas acciones no están relacionadas de ninguna manera entre sí. El único punto en común es que todas tuvieron lugar en Toulouse (Francia) y sus alrededores. Traducimos sus reivindicaciones todas juntas simplemente por comodidad. Ramonville-Saint-Agne: apagar la luz civilizada A […]
Traducción recibida el 14/06/2021: Turín, 18 de mayo y 1 de junio de 2021 Quizás será por el hecho de que pasaré una gran parte de mi vida que me queda en una prisión, que últimamente me siento llevado a la «necrofilia», a «historizar» aquello que acaba de suceder. Después […]
Traducción recibida el 11/06/2021: […] queda que mirando entorno a sé, cada individuo descubrirá que su punto de vista es el único del que puede tener conciencia directa, hecho de fragmentos visivos inseparables de la intención de la propia mirada. No fragmentos aislados, porque cada uno remanda a otros, en […]
Recibido el 05/11/2020 C.I. Cuéntanos, qué repercusiones han tenido tus contribuciones en la galaxia anarquista, y cómo ves la acogida y/o rechazo –dependiendo de los sectores– a las reflexiones que haces, particularmente sobre la participación de lxs individuxs y grupos anárquicos en movimientos populares y luchas intermedias, tal como lo […]
Comunicado recibido en español con las traducciones en inglés, alemán y francés el 29/09/2020: En la cuerda floja: Aportes y consideraciones desde y para el combate anárquico Este texto pretende ser un aporte al desarrollo y a la profundización del combate anárquico informal tomando en consideración los avances tecnológicos cada […]
Traducción recibida el 31/07/2020 Un pequeño pensamiento Es aquello que han hecho los investigadores que están investigando sobre la inesperada llamarada que ocurrió a la Parsec 3.26 el pasado 27 de abril, en pleno cierre, en las afueras de Lecce. Y dado que Finimondo ha publicado un texto en el […]