Recibido originalmente en inglés el 13/04/2021: Ante la prisión preventiva de un amigo a raíz de su participación en una contramanifestación antifascista por haber querido golpear a racistas organizados y negarse a dar sus huellas dactilares y ADN a la policía, nos reunimos en solidaridad para registrar colectivamente esta canción […]
París
Traducción recibida junto con la foto el 11/04/2021: Hola a todxs, Aunque mis diseñadores me bautizaron pomposamente » RISO comcolor 7050 » cuando salieron de la fábrica, soy más conocido como el impresor-copiador de la biblioteca anarquista Libertad. Mi alejamiento de las caras feas de los especuladores inmobiliarios que inicialmente […]
Traducción recibida el 06/02/2022: UNA PEQUEÑA CHISPA CONTRA ENEDIS En las primeras horas del 22 de enero, en la rue du Général Bizot, en París, hemos incendiado una furgoneta de Enedis, filial del imperio nuclear EDF [recordemos que cerca del 70% de la electricidad producida en Francia proviene de centrales […]
Traducción recibida el 06/01/2022: ¡Solidaridad con Francisco! La prisión se cierne permanentemente, como una nube amenazante, sobre la vida de quienes no quieren resignarse a este mundo hecho de autoridad y de explotación, aplastando la vida de muchas personas a las que el Estado considera inútiles o peligrosas. Llevamos en […]
Traducción recibida el 06/01/2022: Bienvenido a París… ¡sucio burgués! Caminábamos en las calles oscuras y húmedas, la noche de Nochebuena, y discutimos de consumismo, clases sociales, injusticias. Nos decíamos que la diferencia fundamental, en este mundo, aquella que marca nuestras vidas, de todxs, es la posición de cada unx en […]
Traducción recibida el 19/09/2021: Un día, un viejo dictador ha dicho que el comunismo son los soviets más la electricidad. Esta imagen demuestra hasta qué punto su visión del mundo era compatible con la sociedad actual. El tiempo que ha pasado nos ha demostrado hasta qué punto las promesas del […]
Traducción recibida el 27/08/2021: ¡Eiffage en llamas! En la noche entre el 21 y el 22 de agosto, hemos incendiado una furgoneta de la empresa Eiffage [gran empresa constructora; NdT], en París (rue des Maraîchers). La prisión destruye las vidas, dentro y también después de salir de ella. Esta se […]
Traducción recibida el 02/08/2021: Furgoneta de Enedis en llamas Los enemigos de la autoridad sienten cada vez más la necesidad de apuntar a la red de distribución eléctrica, un elemento indispensable de esta sociedad. Las centrales son de difícil acceso (por el momento. Pero tal vez en el futuro…) pero […]
Traducción recibida el 22/05/2021: ¡Más cárceles! anuncia cada nuevo gobierno. Hay quienes tienen el honor de meterlas en el programa y aquellos que gestionan su construcción. Siempre son las mismas excusas: tenemos que afrontar el hacinamiento, las condiciones indignas, la falta de celdas individuales. Pero cada celda que se construye […]
Recibido el 06/04/2021: ¡Muerte a la energía capitalista! Turbinas eólicas es el otro nombre para el rechazo de cualquier transformación radical. ¡Muerte a la energía capitalista! ¡El viejo mundo tiene que arder! En Inglés: Death to Capitalist Energy! Wind turbines is the other name for the refusal of any radical […]
NO SERVIAM Ⓐ Colectivo anónimo de música extrema de París (Fr) Ⓐ Industrial / Experimental / Black metal / Grindcore / Trip Hop / Baroque / Electro / Doom / Crust para liberar la venganza y la libertad en el mundo. pincha aquí para ver su página web.
Traducción recibida el 01/09/2020: En la noche entre el 26 y el 27 de agosto, hemos incendiado un vehículo utilitario de la empresa Vinci, cementificador y constructor de cárceles, en la rue Ramus, en el distrito XX de París. Vinci, como todas las empresas, tiene como único fin el acumular […]
Traducción recibida el 01/09/2020: ¡Eiffage arde! La solidaridad con nuestros compañeros y compañeras en prisión es algo fundamental. Y si esa es una práctica constante, día a día, nos gusta la idea de una campaña internacional para recordarlxs. Una solidaridad que debe ser más que palabras, más que colores y […]
Traducción recibida el 21/06/2020 París, Francia: Incendio de vehículos del ayuntamiento (19/05/2020) ¡Escuchar, escuchar, honestos ciudadanos! Felices subditos de este mejor de los mundos. El espectáculo comenzará de nuevo. Businness as usual! Después de esta lamentable pero muy útil interrupción (que ha permitido experimentar a gran escala nuevas técnicas de […]